Изучить иностранный язык. КАК?

May 07, 2012 23:12

Как я уже рассказывал , захотелось мне заняться изучением испанского, после того, как ознакомился с видео-лекцией И.И.Полонейчка "Форсированное овладение иностранными языками". Иван Иванович очень здорово там объясняет, как учить слова, как их запоминать, почему не нужно зацикливаться на грамматике и многое другое. Очень здорово и вдохновляюще у него это получается. Но меня что-то смущало - то ли то, что сам автор не особо мог похвастаться познаниями языков, то ли удивление, что все сказанное о произношении умещалось в два слова "фокусировка Куринского", то ли еще что-то...

Только когда мне в руки попалась книга Николая Федоровича Замяткина "ВАС НЕВОЗМОЖНО НАУЧИТЬ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ", я понял в чем дело. Г-ну Полонейчику, несмотря на его действительно глубокие познания в психологии, в вопросе изучения языков не хватало одного - СИС-ТЕ-МЫ!
А у Замяткина система есть. Да еще и какая мощная!

Николай Федорович довольно долго прожил в Америке, поэтому и книга у него получилась очень "американская" - ну ооочень много воды, лирических и проч. отступлений, рассужедений о том, что вода мокрая и повторов, которыми грешат практически все американские авторы бизнес-тренинг-учебных книг. И многим читателям тяжело продраться через эти красивые кусты, чтобы увидеть деревья системы (моя подруга, например, так и не смогла, хотя терпения у нее достаточно).
Для тех, кому было так же тяжело, опишу эту систему поэтапно в нескольких словах:
1. Матричное прослушивание текстов, записанных носителями языка.
а) просто прослушивание без понимания, пытаясь разделить льющуюся речь на составные единицы - слова, словосочетания или хотя бы предложения;
б) прослушивание и проговаривание в полный голос вслед за дикторами, стараясь максимально копировать их произношение и интонации.
2. Чтение книг большого объема (т.е. не рассказов и статей, а повестей и романов) без использования словаря или с совсем минимальным его использованием. Возможно чтение вслух и с выражением (кажется, это уже из Полонейчика).
3. Просмотр фильмов и телепередач на изучаемом языке (подключение визуального ряда).
4. Общение с носителями языка.
Вот это - действительно система, база, на которой реально построить знание языка.
А с деталями вполне можно спорить, дополнять их и т.п.

Естественно, ни о каких 2-х месяцах, как у Полонейчика, тут речь не идет. У меня уже есть опыт в изучении языка (моему ивриту завидуют многие из тех, кто здесь уже по 20 лет) и я четко знаю, что язык - это РАБОТА помноженная на ВРЕМЯ! Здесь самое главное дойти до такого уровня, когда язык в голове заживет своей жизнью и начнет развиваться без дополнительных усилий, усваивая новые слова и обороты как бы между делом, в рабочем, так сказать, порядке.
Тогда вполне можно успокоиться и сказать себе, что язык усвоен.
И начать изучать новый!

P.S. Мне тут недавно посоветовали метод Шестова. Пол-книги прочитал, но кроме ругани на существующую систему изучения языков, ни какого конструктива не нашел. Может, дальше и найдется, но желания читать уже - ... ну, Вы понимаете!
Это мне в писательскую копилку, в раздел "Как не нужно писать".

Языки, Разгонка, писательское, Книги, Моя учеба, саморазвитие

Previous post Next post
Up