Weidēson tu pilmu otu Yarō Waliucenō 'Pirens on Meilan'. Poslēdy tō pilmō 2. ne waidmy, putathey-lei yi tu pilmu 1. neidēdy, atba cei mulwinty 'metonty deity yiz nictiues'. Radu bēxu, citus dotesu pirwou pilmou, yiācan ne ge laicu nūnay munogu pilmu podoby wectīs side soulinty wā otwaidtu yi mairon. Tācois nowans zabawy waidsteis obāwinty. Odinan, on pirwōy pilmōy ou scieurixon sei ouxey. Rectey wirsthey B-gou yiz wixocailā layinā esty supocinthey, lenu weidēthey einu sonratineicu pasceistu tu Popu zuontu "wirsthey do tratiēnu lieudiscu godinotu" (einan bolies porozdy humaneistiscan slowos) esty conathey.
Moyu touge mētīstu yeis einan tu Sondu Dirgēwu Amereicans at tu Zaxodu xayathey, za Moscwy ge nei slowos corō. Ricom, "Nu cei ge? Weidis, mētīxont onu Moscwey po dinu-si nō tōy stolōy teis sameis, yeis ge oborotu yi suwirgtīan Samodirgēweiā taixont, sēdenty." At dodadson, "Ba, tad sonty leituwa tu pilmu crontīxent - tengu bondonty girsthey Moscwy pro onwaiston cainon." Atle, on pilmōy 2. teis muscwisceis dirgēwy ceinuwineiceis, recuses coimy weidinty sen nō swoitopoliay dirgēwu, suturxont sei leicons. Obisoby meilan mei bēstu weidēthey tu cozaxiscu prosēstelu, ricus ligay muscwiscans dirgēwans pere pirēmieneian woyu protei gurzans. Tad bēstu toly onprodigadoman minēnīan!
Waidte-lei, ne xutiom wairīthey, yiacan tad esty loncāwu cowu tans muscwiscans dirgēwans crontīthey tu pilmu cei yimenēd leituwans, socīleis bont "Ses, wā yi leituwa you rozputasont at tēminty cid esty cid". Gēly, tomou suwaidmy.
Rousy, ne dadite sen on loudu, minintes yiacan rouxīthey cowons tu Sondou Dirgēwu Amereicans ratiēyes spēmu onzons son Moscwīom dēdthey. Ei sonty duō cosiō croyintey mediou soboyom swoitu. At ta moscwisca dirgēwa nēsty lascāwan, nei scedran lei sunieuty do crayeinu teiscomu suobody cameniarimīs Americans. Nuinay Condoleezza Rice recety ne buithey swoitōy olicou nōdudirgēwu, gudois pross. Dimeitrī Meduēdiowu - ne buithey einay nōdudirgēway. Coly scoru bondety pross. Meduēdiowu rectey po dobay Rice (wilius, yi tacan esty wā welimīs podoby) esty putanīan coly scoran ta moscuwisca dirgēwa guiriety cei Amereica. Docōwā perā malā. Atle Rousy mogety tou moscwey pomogtey. Pomogaimu decomou yiz tou gerexou - tomu suobody cameniarimu tomu Sonduī Dirgēwu Amereicans yi tou NATO atba tomu suobody cameniarimu tay moscuwiscay dirgēway, o ge esty saman po roznōixu contōixu swoitō.
Si celen tworien po
lt91.livejournal.com/
Slowineicu:
pilmu - фильм
putathey - думать
neidēdy - подлог
noctiū (род.п. noctiues) - корыто (для купания)
citus - читав, прочтя
dotesu - аннотация, комментарий
ne ge - в отличие от
laicu (+ сущ. в род. п.) - остальные, прочие
wecty (род. п. wectīs) - предмет, сюжет
side - здесь
soulinty (инф. soulīthey) - предлагают
otwaidtu - ответ
mairon - решение
tācois - также
zabawy (нескл.) - интересный
waidsteis (мн. ч. от waidsty) - сведения
obāwinty (инф. obāwīthey) - показывают, покажут; объявляют, объявят
odinan - однако, только, но
scieurīthey ouxey - насторожить/навострить уши (scieurīxon - пр. вр. 1 л. ед. ч. от scieurīthey)
wirsthey (wirtom) - возвратиться, воротиться, обратиться, вернуться
cailan - целое, всё
layinan - говно, дерьмо, кал, помёт
supocinthey - начать "за здравие", хорошо начать
lenu - но, только, однако
sonratineicu - сотрудник; соратник
tu Popu - Папа Римский
zuontu (вин. п. от прич. наст. вр. zuons) - призывающий, зовущий, приглашающий
tratiēna - утраченная, потерянная
godinota - ценность
einan bolies - ещё одно
porozdy (нескл.) - пустой, пустое, пустая, порожний
conathey - почить, кончить "за упокой", плохо закончить; умереть
touge - сразу, тут же
mētīstu (пр. вр. 3 л. ед. ч. от mētīthey) - заметил, отметил, обратил внимание
yeis - они
yeis ge - которые, что
einan - только, лишь
tu Sondu Dirgēwu Amereicans - Соединенные Штаты Америки
coru - упрёк, укор
ricom (от rectey) - говорю, я сказал
onu - вон, там, вон там (при переводе опускается)
dinu-si (вин. п. от din-si) - сегодня, сегодняшний день
(tu) stolu - власть, правление; престол
oborotu - переворот, революция
suwirgtīan - свержение
taixont (пр. вр. 3 л. мн. ч. от taithey) - затеять, задумать, замыслить
dodadson (пр. вр. 1 л. ед. ч. от dodadthey) - добавить, прибавить
ba - нет; ведь; но ведь; да (при возражении)
crontīthey pilmu - снять фильм
tengu - вряд ли
girsthey - выгораживать, обгораживать, защищать
pro onwaiston cainon - неизвестно зачем, непонятно зачем, зачем-то (досл. "за неизвестную цену")
dirgēwy ceinuwineiceis (мн. ч. от dirgēwy ceinuwineicu) - государственный деятель, политический деятель
recuses (прч. мн. ч. пр. вр. от recus) - сказав, сказавшие, говоря, говорящие
swoitopolian dirgēwu - мировая политическая арена
suturxont (пр. вр. 3 л. мн. ч. от suturgtey) - сорвать, содрать
leicu - маска, личина
prosēstelu (вин. п. от prosēstel) - президент
ligay (дат. п. от liga) - (здесь) на стороне (досл. "в пользу")
pere (+ сущ. в вин. п.) - на счёт, о (об), касательно
pirēmieneian - направление
woyeis - войско, воины, военные, армия
gurza - Грузия
onprodigadoman - непредугадываемое, непредсказуемое; оригинальное
cowu - манёвр; интрига; хитрый план, коварный план
cei - как, будто, якобы
yimenēd - от имени, (отл. п. от yimen "имя")
socīleis bont - чтобы сказали, говорили бы
ses - вот
wā - даже
you - уже
rozputasont (пр. вр. 3 л. мн. ч. от rozputathey) - разобраться (в ч.-л.); проанализировать
tēminty (наст. вр. 3 л. ед. ч. от tēmīthey) - понимать, соображать, разбираться (в ч.-л.)
suwaidmy (наст. вр. 1 л. ед. ч. от suwaisthey) - осознавать, понимать; знать; быть уверенным
Rousy - Украина
dadite (повел. накл. мн. ч. 3 л. от dadthey) - дать
dadthey sen on loudu - дать себя обмануть
minintes (прич. наст. вр. мн. ч. от minins) - думая, думающие
rouxīthey - нарушить, разрушить, развалить
ratiēyes - лучше
spēmu (1 л. мн. ч. наст. вр. от spēthey) - спешить, рваться/порываться (куда-л.)
onzons dēdthey son - союзничать с
ei - это (дв. ч.), они (дв. ч.)
cosiu - лагерь
croyintey (прич. дв. ч. от croyins) - делящий, раскраивающий, режущий
mediou - между
nei ... lei - ни ..., ни ...
sunieuty - сочувствующий, сострадательный
teiscomu (род. п. мн. ч. страд. прич. наст. вр. от teiscomu) - притесняемый
nuinay - сейчас
olican - несколько
nōdudirgēwa - сверхдержава, супердержава
gudois - в то время как, тогда как
pross. - сокр. от prosēstel
po dobay - подобно, подобное; как; то же, что и
wilius - хотя, впрочем
guiriety (3 л. мн. ч. от guirēthey) - наглеть, обнаглеть
docōwā - пока что, тем временем
tou - тут, в этом, на этом, этому
decomou (дат. п. ед. ч. от decu) - некто, кто-либо, кто-нибудь
gerexu - хищник
contōixu (мест. п. мн. ч. от contu) - конец, край, угол