Скинули мне вчера ссылку на статью, рассказывающую о проделках одного из авторов серии "Русский хоррор", в которой летом прошлого года вышел мой роман
"Пастырь мертвецов". История эта, в общем-то, тянется уже год и зимой-весной 2018-го она много обсуждалась на Фантлабе. Суть в следующем: писатель Андрей Ангелов переходит моральные границы в продвижении своего творчества в интернете, бросая в итоге тень и на репутацию издательства. Главный вопрос "повестки дня" таков: Ангелов утверждает, что его роман "Театр мистера Фэйса", которым открывалась серия "Русский хоррор", а также некоторые другие произведения, были утверждены к изданию бывшим (теперь уже бывшим) редактором фантастики "Эксмо" Игорем Минаковым, благодаря... взяткам со стороны Ангелова. То есть, это не просто была ситуация, когда автор издаётся за свой счёт - а ситуация, где автор "подмазал" редактора, чтобы тот вообще дал его книгам ход (если, конечно, такая ситуация вообще была). При этом сам автор ещё и получает за изданные книги гонорары. Вопрос, зачем всё это делается, мне не очень понятен - какой смысл платить кому-то большие деньги (я полагаю, взятка московскому редактору - это не пять и не десять тысяч, ну, по крайней мере, не в рублях), чтобы спустя долгое время получить назад меньшие деньги? Но - так пишет сам автор. Прочие подробности можно узнать
ЗДЕСЬ.
Собственно говоря, до самого Ангелова мне особого дела нет. Однако, в связи с тем, что данная тема прямо сейчас получает существенное развитие в литературных и окололитературных кругах, предвижу, что некоторые читатели могут подумать, будто и я выпустил свою книгу таким же образом. И, упреждая подобные вопросы, расскажу о том, как это было на самом деле.
Перво-наперво отмечу: я начал заниматься литературой исключительно с целью зарабатывать деньги. Выпуск книги за собственный счёт для меня не то чтобы абсолютно неприемлем, но возможен, опять-таки, лишь как коммерческая схема. То есть: я заказываю какой-либо организации тираж своей книги, получаю его на руки и каким-либо образом реализовываю, получая прибыль. Тешить своё самолюбие и заказывать крошечный тираж ради того, чтобы "числиться писателем" на Википедии и всевозможных союзах, я не стану никогда.
Второй момент: издаваясь в таких микроскопических масштабах, как сейчас - по одной книге раз в 1-2 года - я не сказать, чтобы и зарабатываю этим особо. Да что греха таить - с одной книги в год и не проживёшь. Всё главным образом упирается в то, что и писать-то в последние лет семь-восемь особо и некогда, т. к. практически всё время уходит как раз на ту работу, с которой живёшь, да на всевозможные семейные дела. Так что отдавать условному редактору-взяточнику, допустим, 50 000 рублей (полагаю, меньшие суммы там не котируются), чтобы через несколько месяцев (много месяцев, поскольку продажи зависят от сезона, популярности жанра, известности автора и многих разных других факторов) получить, в лучшем случае, в целом на десять тысяч больше - удовольствие, мягко говоря, сомнительное. Это 10 лет назад я мог с выплаченного единовременно гонорара сыграть свадьбу, купить синтезатор и без проблем жить пару месяцев. Сегодня так не пошикуешь - единовременно не платят, всё растягивается на месяцы выплат процентов с продаж.
Таким образом, мне, как человеку, заинтересованному в первую очередь в финансовой стороне вопроса, было бы совершенно невыгодно платить за публикацию своей книги. "Пастыря" издали вполне "классическим" методом - я (в очередной раз) отправил книгу в издательство, и на этот раз её, наконец-то, приняли.
Роман "Пастырь мертвецов" был мною написан примерно девять лет назад. Тогда он назывался по-другому - "Некромант из провинции". И тогда же, в 2010-м году, он уже побывал в руках Игоря Минакова. И дело даже шло к изданию. В том, что этого издания не состоялось, виноват только один человек - я сам. Как это получилось? Дело в том, что тогда же я отправил Игорю ещё три своих романа из фэнтезийного цикла "Хроники Схарны". Два из них были ранее выпущены в серии "Магия фэнтези" издательства "Альфа-Книга". В "Альфе" хотели, чтобы третьим томом я и закончил серию. Я этого не хотел. Поэтому, после нескольких тщетных попыток убедить руководство "Альфы" изменить решение, принялся искать нового издателя. Собственно, для такого рода литературы на тот момент вариантов особых не было - либо "Альфа", либо "Эксмо". Я поменял названия первых двух книг, слегка их подредактировал, и отправил Минакову, указав в сопроводительном письме, что они уже издавались. И вот, когда через три месяца он отказал в их публикации именно под тем предлогом, что они издавались - я, что называется, психанул. И отозвал из редакции "Некроманта", к которому Минаков, напротив, благоволил. Дурак, что тут ещё можно сказать. Я - а не Минаков))).
Так что, единственное, что меня смущает в нынешней истории - это сама серия "Русский хоррор". Дело в том, что как раз хоррора-то в ней и нет. Это я вам говорю как автор одной из книг этой серии. Да, мой роман - о борьбе с живыми мертвецами, и в нём есть несколько довольно "мясных" сцен - но всё-таки, это - фэнтези. Тёмное, разумеется, но - фэнтези. В этой книге я ставил перед собой задачу развлечь читателя и подтолкнуть его к тому, чтобы задуматься о некоторых серьёзных вещах - но не напугать. Что особенно парадоксально - в начале прошлого года я отправлял "Пастыря" в "Эксмо" вместе с другим романом
"Сувениры Тьмы". Вот ТАМ у меня как раз и есть чистый хоррор, это писалось, чтобы сделать что-то вроде русского варианта "Книг крови" Клайва Баркера (тоже очень давно писалось, первая редакция была сделана ещё в середине 2008-го, и её - в формате ещё сборника рассказов, а не романа в новеллах - тоже видел Минаков, тогда он отказал под предлогом, что издательство не выпускает сборники рассказов). Но почему-то для публикации в хоррор-серии был выбран "Пастырь". Так что, пользуясь случаем, хочу ещё раз сказать всем, кто прочтёт эти строки - если вас отпугивает слово "хоррор" в названии серии, можете больше не бояться. "Пастырь мертвецов" - городское фэнтези, стоящее ближе к вселенным Нила Геймана, Сергея Лукьяненко и Вадима Панова, нежели к мирам Клайва Баркера, Рэмси Кэмпбелла и Эдварда Ли. Хотя, конечно, Баркер, всё же, оказал на мою манеру определённое влияние.