У
ntsil прочитала, что каждый день мир нам приносит новые радости:
Сказка о купце и работнике его БалдеГекльберри Финн как образец политкорректности.
Теперь жду, когда работники торговой сферы подадут в суд на отца Павла и предложат новую версию Пушкина, не оскорбляющую их негоциантское достоинство. А ещё надо посмотреть, кто посильнее-то будет!
Как я уже прокомментировала у
ntsil, самое страшное - это политкорректность по отношению к убожеству, которая повсеместно распространяется в мире (адаптации сказок Андерсена и т.д.) То есть, извините, полностью поддерживаю эту инициативу. А чё, ваши дети самые умные, Андерсена целиком читать? Им чё, больше всех надо?
Я думаю - нельзя ли попросить ЮНЕСКО объявить список авторов (или книг), которые нельзя трогать грязными лапами?
В общем, одно удовольствие - в результате прочитала прекрасный текст, полностью выражающий моё мнение обо всём этом:
На насыпи, в траве подстриженной,
Живой и радостный на вид,
Стоит свободный, не униженный,
Достойный, зрелый индивид.