КОСМИЧЕСКАЯ ШКОЛА 159

Jun 07, 2017 14:32

Космическая школа 159
6.06. С.А.   (публикация не последняя ждите новых поступлений).

Глава 12. Новый виток

Дик шагнул из портала прямо на мраморный пол с красивым замысловатым орнаментом, отступил в сторону и огляделся. Он находился в богато убранной, но почти пустой комнате. Стены затянуты дорогой тканью, на простенках и потолке - витиеватая позолоченная лепнина, тяжелые парчовые шторы плотно задернуты, но комната освещена неяркими магическими светильниками, расположенными на стенах почти под потолком. Появившийся следом за ним господин Сова взял его за руку повыше локтя и направил к едва заметной за шторами высокой двери. Только теперь Дик заметил в углу комнаты человека в темном костюме, который им поклонился. Скорее всего, это был дежурный маг, охраняющий помещение для перемещений. Они вышли из комнаты, снаружи у дверей стояли вооруженные охранники, которые только молча взглянули на них. Ковер на полу полностью глушил звуки их шагов, пока они шли по длинному коридору. После нескольких поворотов они подошли ещё к одной охраняемой двери, которую перед ними распахнул охранник, и попали в небольшую комнату, где два массивных стола создавали широкий проход к следующей двери. Почти все стены комнаты были заставлены шкафами и стеллажами. За столами сидели мужчины в темных костюмах, и оба занимались какими-то бумагами. При их появлении оба подняли головы.
- Доложите, что прибыл Ричард де Бьенферт! - скомандовал господин Сова, и один из мужчин встал и прошел в закрытую комнату. Через минуту он вернулся и распахнул перед ними дверь.

Дик вошел в просторную ярко освещенную комнату, в центре которой стоял большой овальный стол с богатой инкрустацией, а вокруг него в удобных мягких креслах на ножках сидели шестеро мужчин. Стены комнаты были обтянуты фиолетовым бархатом и отделаны лакированным деревом, но в целом комната выглядела как деловой кабинет, что подчеркивали стопки бумаг, лежащие перед каждым из мужчин. Внешность мужчин явно была прикрыта иллюзиями.
Сделав пару шагов, Дик вежливо поклонился, затем выпрямился и остался стоять с невозмутимым лицом. Господин Сова обошел Дика и занял оставшееся свободное кресло. Наверное, с минуту тянулась молчаливая пауза, в течение которой все разглядывали Дика.
- Господа, - прервал молчание господин Сова, - разрешите вам представить барона Ричарда де Бьенферта, последнего и единственного представителя младшей ветви рода де Бьенферт.
После этих слов Дик снова поклонился.
- Подойдите ближе, барон, - скомандовал один из мужчин, - и расскажите о себе.
- Мне двадцать лет. Мои родители - Гилберт и Аделиза де Бьенферт - умерли, когда мне было десять. После их смерти меня сначала забрал к себе барон Алдерберт де Бьенферт, но почти сразу передал опекуну - барону Эдеру де Лейену, у которого я жил до восемнадцати лет. В настоящее время я являюсь студентом третьего курса факультета боевой магии Магического университета. Почти три месяца назад Его Величество Король своим высочайшим Указом вернул мне замок моих предков и земли.

Снова повисла пауза. Странно, но Дик не чувствовал ни страха, ни трепета перед этими людьми, хотя ощущал исходящую от них силу и властность.
- При каких обстоятельствах, господин барон, вы познакомились с графом Гиомаром ле Албемарлем? - спросил другой мужчина.
- Мы с другом решили провести летние каникулы в моем замке. Я хотел получить сведения о родителях и ознакомиться с делами. Но оказалось, что после смерти родителей замок пострадал от нападения вооруженного отряда, не осталось ни документов, ни вещей, ни старых слуг. Более того, у имения оказались огромные долги. Назначенный Казначейством управитель имением господин Олдред Пихлер, очень достойный человек и, как я убедился, знаток своего дела, подсказал мне обратиться к бывшему наставнику моего отца господину Лиаму Крайтону, проживающему в настоящий момент в городке Фриули. Мы верхом отправились к нему и действительно узнали от него много полезного, например, ему удалось сохранить расписки о полной выплате налогов имением. Возможно, вам, господа, будет интересно узнать, что господин Крайтон - ученый, изобретатель, выпускник Королевского университета и всю жизнь занимался баллистами и прицельными приспособлениями к ним.
По дороге из Фриули в Риох мы увидели дорожную карету, пассажиры которой отбивались от шайки разбойников. Мы посчитали своим долгом им помочь, тем более, что среди них была женщина. После того, как бой закончился, граф счел возможным представиться нам, не скрывая, что он из Ниппура. Более того, он согласился на проверку под заклятием правды. Среди убитых разбойников граф по татуировке опознал шпиона Ниппура, и признался, что опасается преследования и нуждается в убежище. Я подсказал ему добраться по реке до Галиса на одной из управляемых магами парусных лодок, которые перевозят паломников в Храм Богини, и порекомендовал ему замок своего опекуна, сообщив, что заеду туда перед возвращением в университет. После этого мы расстались, и встретились только две недели назад в замке опекуна, где он передал мне письмо и перстень. А я сразу же по приезду передал их господину Сове и всё ему рассказал.
- Как вы сказали, «господин Сова»? - перебил кто-то его рассказ, и в комнате раздался дружный смех. Потом один из мужчин поднял руку в успокаивающем жесте, и смех сразу прекратился. Мужчина же обратился к Дику.
- Что же вам, барон де Бьенферт, удалось выяснить о своих родителях?
- У меня появились основания полагать, что мой отец был убит и преднамеренно опозорен. И в этом был замешан некий маг, связанный с какими-то заговорщиками. Кроме того, способ действий, который выбрал этот маг, может объяснить и убийство двух чиновников из Риоха, занимавшихся сбором налогов, а также дерзкое ограбление барона Алдерберта де Бьенферта.
- Вот как? - удивленно поднял бровь мужчина. - И на чем же основывается ваша уверенность?
- Боюсь, для объяснений потребуется много времени.
- Постарайтесь объяснить в общих чертах!
- Мои предположения основываются на анализе воспоминаний очевидцев событий и сведений из дневников моей матери. Маг открывал порталы в закрытые помещения, используя магические метки. В случае отца эта метка предположительно была на платье моей матери, которое позже увезли в замок барона Алдерберта.
В дневниках же написано, что ещё моя прабабушка - графиня Маргарет де Клер была обеспокоена тем, что её сын и внук собирают у себя странных людей. Позже моя мать описала одно из собраний, случайно увиденных ею в доме графини, где речь шла о заговоре, и всем руководил некий маг. По тому, что последовало далее, мне как магу ясно, что заговорщики её заметили и поставили на неё метку, скорее всего, на платье. Кроме того, описана очень характерная внешность этого мага.
- Вот здесь, подробнее, барон! - прервал его мужчина. А Дик отметил про себя, что во время всех его рассказов, некоторые из присутствующих делали у себя какие-то пометки.
- Я могу дословно повторить, запись из дневника: «лысый череп с крупным носом, сразу переходящим в лоб, без переносицы».



Мужчина, задававший вопросы, задумался и продолжил.
- Допустим, маг действительно причастен к смерти вашего отца. Но зачем ему организовывать всю эту возню с налогами?
- Думаю, его мог нанять человек, который ненавидел моего отца - граф Новель де Клер, ведь в своё время он был против брака своей дочери с моим отца.
- Да-да, я припоминаю эту нашумевшую историю, - протянул мужчина. - Во всем этом, господа, стоит разобраться!
Присутствующие зашевелись, бросая какие-то реплики соседям, кто-то кашлянул. Потом очередной мужчина снова повернулся к Дику.
- Рады были с вами познакомиться, Ричард де Бьенферт! Ваши предки славно послужили стране и Короне с оружием в руках. Надеемся, что их потомок продолжит семейную традицию и тоже выберет путь служения и верности Короне. Будем следить за вашими успехами! А сейчас можете идти!

Дик поклонился, развернулся и пошел к двери. За ним вышел и господин Сова, который собирался провести Дика в комнату для перемещений. В коридоре он вручил Дику сложенный лист бумаги.
- Завтра после обеда придешь по указанному здесь адресу, там и поговорим подробнее. Не забудь захватить все свои бумаги. И помни, что ты никому не должен рассказывать об этой встрече!
В комнате для перемещений господин Сова открыл портал и предложил Дику войти в него. Сделав шаг в голубоватый туман, Дик оказался у себя в комнате и с облегчением вздохнул. Кажется, он только что сдал какой-то очень важный экзамен!

На следующий день Дик собирался на встречу очень тщательно. Свой вчерашний костюм он дополнил новой шляпой и перчатками, надел рубашку с кружевами и нарядную перевязь для шпаги, до блеска начистил высокие сапоги. Дом, указанный в адресе, он нашел довольно быстро. Небольшой двухэтажный особняк располагался в тихом городском квартале, где жили люди обеспеченные, но не знатные. От улицы его отделяла высокая кованая решетка и небольшая засыпанная мелким гравием лужайка. За особняком виднелся сильно заросший сад. На стук в дверь вышел пожилой слуга и, узнав его имя, проводил Дика в небольшую гостиную, где уже находился господин Сова. Он оживленно беседовал о чем-то с молодой привлекательной женщиной в красивом зеленом платье с довольно откровенным декольте.



- Госпожа Карита, - прервал беседу маг, увидев входящего Дика, - разрешите вам представить моего друга - барон Ричард де Бьенферт.
Дик снял шляпу и низко поклонился, женщина в ответ улыбнулась и изящно склонила головку, бросив при этом на гостя заинтересованный взгляд.
- Рада видеть вас барон в своем доме! Но не буду мешать вашим делам! - грациозно встав, она ещё раз одарила мужчин улыбкой и вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
- Проходи, Дик, располагайся! Вижу, тебе понравилась госпожа Карита?
- Такая красивая женщина никого не оставит равнодушным, - улыбнулся Дик.
- Ну что ж, тебе предстоит часто её видеть. Теперь мы будем встречаться с тобой именно в этом доме, открытие порталов в университете привлечет ненужное нам внимание. Вчера ты держался молодцом! Не стушевался, не сказал ничего лишнего. И умудрился говорить только правду, но при этом почти все свои секреты плавно обошел.
- Господин Сова, а кто были все эти люди? - не удержался Дик от интересующего его вопроса.
- Эти был малый королевский совет, по сути, самые приближенные к Королю люди, - усмехнулся маг. - И ты им понравился, так что у тебя есть все основания для гордости!
- Но я не понимаю, за что я был удостоен такой чести?
- Дик, я не могу тебе сейчас всё рассказать, но напомню то, что уже говорил - твоя судьба каким-то странным образом связана с судьбой страны. И то, как ты провел свои каникулы, это только подтверждает. Поэтому было бы глупостью и расточительностью использовать тебя в качестве обычного боевого мага где-нибудь на границе. Совет пока не решил, в какой сфере предложить тебе приложить твои способности, но мне поручили усилить твою подготовку, в частности, добавив изучение ментальной магии. Ты не против?
- Конечно, нет! - растерянно ответил Дик. - Но я не готов к такому повороту!
- О каком повороте ты говоришь? Поступая на факультет боевой магии, ты знал, что тебе потом предстоит пять лет служить в армии. Но ты представить себе не можешь, какая скука находиться в армии в мирное время! И если Король решит, что тебя лучше использовать в другом месте, ты должен быть благодарен за это. Или тебе претит государственная служба? Ну так, меняются времена, меняется и оружие, которым защищают страну!
- Вы не поняли, я не отказываюсь от службы. Просто на меня так много свалилось за последнее время: предательство друга, возвращение замка, наследство, проблемы с налогами, обилие новой информации. Я не знаю, за что раньше хвататься и к чему стремиться в этой новой жизни!
- Это не новая жизнь, это только новый виток твоей жизни, который ты сам создал своими поступками и выборами. И тебя никто не торопит. До окончания университета целых три года, за это время многое прояснится или изменится.
- Да, я понял. Я буду стараться.
- Тогда договариваемся так. Ты будешь приходить сюда каждую субботу после занятий, а в воскресенье вечером возвращаться в университет. Конспекты и учебники отсюда не выноси. Твои учителя будут приходить сюда через портал, и я тоже. Поэтому смело можешь сказать друзьям и знакомым, что завел себе подружку. Даже если кто-то решит проследить за тобой, он убедится, что никто другой сюда не приходит. И хорошо бы тебе, кстати, добиться, чтобы твои слова соответствовали действительности, потому что окружающие обычно замечают изменения, происходящие с мужчиной, имеющим постоянную связь. Да, и вредно в твоем возрасте длительное воздержание.
- Вы намекаете на госпожу Кариту? - удивился Дик.
- А что, такого? Она молодая вдова, и ты ей, кажется, понравился. Ладно, не маленькие, сами разберетесь, - махнул рукой маг. - Давай лучше вернемся к твоим каникулам, расскажи-ка мне обо всем подробно.
И Дик приступил к долгому рассказу. В конце он отдал магу выписки из дневника матери, листы, где оплаченные налоги сравнивались с суммами из Казначейства, а также свидетельства управителя и Розамунды Финч. Господин Сова рассказал в ответ, что уже начались поиски информации о маге-заговорщике, что к Лиаму отправлен маг, который через портал доставит его в университет Галиса, чтобы разобраться с его изобретениями, а позже отправится с ним к барону Алдерберту, чтобы найти вещи, увезенные из Старого замка и вернуть их. Дело с налогами будет расследовано, для этого потребуется много времени и ревизия в Казначействе. Но когда виновные будут найдены, с них взыщут повторно выплаченную сумму и вернут её Дику, а также взыщут все судебные издержки в пользу Короны, так что кому-то придется очень несладко.
- А как же мне очистить от позора имя отца? - спросил Дик.
- Способ только один - вернуть Старому замку его былое величие, а роду - надлежащее место у престола.

Закончить разговоры их поторопила госпожа Карита, сообщив, что ужин уже ждет. Они перешли в другую комнату и с удовольствием принялись за изысканные блюда, запивая их дорогим вином. Обстановка за столом была непринужденная, маг оказался очень остроумным собеседником, а горящие свечи создавали расслабляющую романтическую обстановку. Правда, господин Сова, сославшись на дела, скоро ушел, и Дик остался наедине с госпожой Каритой. Вино приятно кружило голову и расслабляло тело, сидящая рядом красивая женщина провоцировала и поощряюще улыбалась, и её запах, её губы, её тело так притягивали…
А утром, проснувшись на широкой мягкой кровати рядом с Каритой, Дик уже уверенно решил не отказывать себе в удовольствии продолжить любовные утехи. Так что, в общежитие он вернулся только после обеда.

В последний день перед началом учебного года здесь всё бурлило. Дику приходилось то и дело отвечать на приветствия знакомых. А поднявшись на свой этаж, он чуть не столкнулся с Питом.
- Дик, куда ты пропал? Мы уже тебя обыскались! Хотя, стой, ничего не говори! Разнаряженный, расслабленный, - Пит потянул носом, - с ароматом женских духов… Дик, да жизнь никак налаживается?
В ответ Дик только искренне рассмеялся.
- Всё это прекрасно, - продолжил друг, - но ты забыл о нашей традиционной пирушке! Лори приехал еще вчера, Барт только сегодня. Короче, мне пришлось о всем позаботиться самому. Раз ты объявился, сейчас зайду за Лори, и мы скоро будем у вас.
Пит помчался дальше, а Дик свернул в сторону своей комнаты. Открыв дверь, он увидел, что к пирушке всё действительно готово. Стол, сдвинутый на середину комнаты, был заставлен едой и бутылками. Возле него что-то делал крепкий светловолосый мужчина. Почувствовав его взгляд, Барт обернулся и замер. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, а потом каждый сделал шаг навстречу, и они крепко обнялись.

Некоторое время спустя, когда первые тосты уже были подняты, а желудки наполнены, друзья принялись делиться впечатлениями о каникулах. Поскольку Лори Мунс просто сгорал от нетерпения поделиться своими новостями, то начали с него. Лори женился! Новость была принята с воодушевлением, за молодых и их счастье немедленно выпили, и приготовились слушать. Лори рассказал о свадьбе, о том, что привез молодую жену в столицу и снял маленький домик, где они будут жить следующие два года до окончания университета. Родственники обещали совместными усилиями помочь ему открыть собственную практику в родном городе, так что теперь его планы совершенно прояснились. Видеться теперь они будут, конечно, реже, но Лори пообещал пригласить всех к себе в гости, как только они устроятся.

Барт Сандерс этим летом превратился из «атласа заболеваний» в «гордость» факультета целителей. Ему сделали сложнейшие операции по восстановлению мышц, полностью удалив даже следы от рубцов на спине, а также восстановили нормальное кровоснабжение головы. Его отношения с Тессой вышли за рамки дружеских, и в будущем они собирались тоже заключить брак. У Тессы после родителей остался в родном городе дом, именно в нем они провели последние две недели каникул и рассчитывали жить там в будущем. А ещё у Барта сильно вырос магический резерв, что он доказал, создав мощнейший энергетический щит. Теперь Барт мог защитить и себя и Тессу, и не только как маг, он показал небольшую дубинку, которую сам сделал, и ему вполне по силам было с ней управляться. Кроме того, у них с Тессой были большие планы по деревянным амулетам.

Когда дошла очередь до них, Дик доверил рассказывать о их приключениях Питу, только иногда вставляя свои замечания. Рассказ вышел долгим. Особенно Пит разукрасил их бой с разбойниками, а потом с таинственным видом сообщил, что теперь он тоже имеет средства, чтобы создать свою мастерскую в родной Адабе.

Дик сидел и задумчиво разглядывал своих друзей. Ещё недавно все они были беззаботными мальчишками, и как-то вдруг резко повзрослели. Да, жизнь не стоит на месте, но им ещё рано думать о расставании! А завтра снова начнутся занятия, новый виток их учебы и жизни.

Дождавшись, когда Пит закончит рассказ, Дик потребовал, чтобы все наполнили кружки, встал и торжественно произнес тост: «За нашу новую жизнь! И пусть в этой жизни нам всегда сопутствует удача!»  

К.Ш.159

Previous post Next post
Up