Из рабочего

Feb 06, 2012 21:52

Сегодня на уроке с бразильцем и кореянкой читали  статью о начальном этапе работе над пьесой. И мой активный бразилец вдруг (у него всегда вдруг приходят какие-то мысли не совсем подходящие к теме) вспомнил этапы развития конфликта в пьесе и решил меня просветить:

- Начало, конфликт, климакс и конец...

И кореянка так бодро кивает, что да, мол, я поняла, да климакс...

Минута молчания, потом я вспоминаю, что по-английский кульминация - это-таки climax.

Пришлось отправлять их к словарю, чтоб знали, что такое климакс по-русски. И заставила их выучить слово "кульминация", а также завязка, развитие действия и развязка. А то позор-позор.

студенты, рабочее

Previous post Next post
Up