Наша служба и опасна и трудна...

Apr 23, 2015 15:16

Чем только не занимается преподаватель русского как иностранного в театральном вузе со своими студентами. Не подумайте чего плохого, но сегодня мы читали про "кровожадный кошмар под тахтой". И это не скороговорка.
Иногда мои студенты приходят на урок с просьбами, которые меня озадачивают, хотя я люблю такие нестандартные ситуации. Недавно мы пытались читать со студенткой начального этапа чеховскую "Чайку". И дело не в том, чтобы ее прочитать, а в том, чтобы объяснить китайской студентка все особенности русского менталитета. Я была рада, что народ выбрал для самостоятельного отрывка только диалог Маши и учителя Медведенко из начала первого акта, иначе мы бы зарылись.

Сегодня она прямо с порога заявила, что ей нужно выучить две песни. Но чтобы что-то выучить, сначала нужно это прочитать и разобрать непонятные слова. Я с готовностью сказала да... Но когда мне дали первую песню зело озадачилась.

Я не знаю, почему для самостоятельной работы по вокалу была выбрана эта песня. Приведу несколько кусочков из нее.

Дети разных возрастов,
Час покинуть отчий кров!
Путь теперь у нас один -
В королевство Хеллоуин

Тыквы пляшут меж руин.
Смерть кругом а ты один...

Я кровожадный кошмар под тахтой,
Зубастый, глазастый и страшен собой.
Я хоронюсь под ступенями днем
И выползаю во тьме пауком.
Это Хеллоуин! Это Хеллоуин!

Если учесть мое, мягко говоря, недоброе отношение к Хеллоуину, можно представить, насколько я была озадачена этим текстом. Однако профессиональный долг и этика в один голос говорят, что любой текст может быть использован в учебных целях, ну хотя бы для изучения новых слов. Я думаю, не нужно говорить о том, что почти все слова были новыми, словарь она сегодня забыла дома, поэтому преподаватель крутился как мог.

Но самый интересный момент произошел, когда мы дошли до куплета про кровожадный, зубастый и глазастый кошмар под тахтой. Объяснив студентке смысл слов, я вдруг была в очередной раз была поставлена в тупик вопросом: "А это вкусно?"

Что вкусно? - поинтересовалась я. На что студентка зачитала мне первые две строки этого куплета. Я, подумав, что человек не понял, стала еще раз объяснять, что это страшное существо, которыми дети пугают друг друга. Студентка посмотрела на меня и сказала, что китайские дети всегда сначала зададут вопрос, можно ли это есть...

И тут я поняла, что кошмар сидит напротив меня....

Кстати, может быть, кто-нибудь знает, что это за песня? У меня ощущение, что это или из мюзикла или из фильма какого...
Previous post Next post
Up