Антон Федоров - главный режиссер новосибирского театра «Старый дом», дважды лауреат «Золотой маски», режиссер, обладающий уникальным почерком и, что очень важно, внятной философией, вынес на суд зрителей свое прочтение романа Гюстава Флобера «Госпожа Бовари» («Мадам Бовари»).
Спектакль театральной компании «Арт-партнер XXI» можно увидеть на сцене театра «Маска».
В нем задействованы актеры, с которыми режиссер уже работал в «Гоголь-центре», «Пространстве «Внутри», театре «Около» или снимал в своем сериале «Мир! Дружба! Жвачка!»
Только для Ольги Лапшиной (мама Шарля) это, как я понимаю, была первая встреча с Федоровым. Но для актрисы, в чьем послужном списке блестящие театральные работы в разных коллективах и порядка ста ролей в кино, не составило труда легко влиться в эту команду «единомышленников».
Перед зрителями чередой проходят все главные персонажи романа Гюстава Флобера, шедевра мировой литературы, известного, как я полагаю, практически всем.
Но… в какой-же забавной, присущей лишь этому режиссеру, интерпретации, они перед ним здесь предстают!!! Как же интересно он нафантазировал историю семьи Бовари - неудачливого лекаря Шарля и его молодой жены Эммы, страдающей от скуки, оставляя, при этом, всю cюжетную кaнву poмана в цeлоcти.
Гомерически смешные сцены, а временами и настоящий театр абсурда, сменяются у него пронзительным финалом. У меня до сих пор в ушах стоит крик Эммы о помощи, а перед глазами - ужас, застывший на лице ее мужа.
Выдающиеся актерские работы Натальи Рычковой (Эмма Бовари) и Семена Штейнберга (Шарль Бовари) заслуживают всех возможных театральных наград!
Их окружению было гораздо легче - им не приходилось совершать, как этой паре, такие головокружительные актерские виражи.
Каждый из них являл собой определенный, весьма утрированный марионеточный образ: бравурный похотливый мачо Родольф (Артур Бесчастный),
экзальтированный слюнтяй Леон (Сергей Шайдаков), нагловатый лавочник-челночник Лере (Рустам Ахмадеев), похожий на маньяка аптекарь Гомэ (Алексей Чернышев)…
Объединял же всех персонажей спектакля так понравившийся мне когда-то в федоровском «Ревизоре» «птичий язык», но здесь, помимо междометий, актеры еще и сыплют словами, подражая густому потоку иностранной речи, говорят на ядреной смеси «французского с нижегородским», как бы случайно, при этом, перевирая слова. Очень забавно! Но и без матерка, правда, тоже не обошлось…
Спектакль очень динамичный, украшенный прекрасными мультимeдийными aнимациoнными дeкорациями и aвтopской музыкой. Я все два с лишним часа просто наслаждалась им!!!
P.S. Но если вы приверженец классического прочтения литературных произведений - вам точно не сюда…