Итоги подведем (с)
Гамлєт, або Феномен датського кацапізма.
1. Анастасия Кириленко берет интервью у хакера Хэлла
для сайта радио Свобода. Ничего нового к сказанному на "Ридусе" это интервью не добавляет. Комментарий Прибыловского разве что, на который никто не обращает внимания.
2. Интервью некоторое - весьма короткое - время висит на сайте, после чего бесследно с него исчезает.
3. Через неделю то же самое интервью
публикуется в "Новой Газете" под псевдонимом "Дарья Шаповалова" и с пометкой "специально для "Новой".
Через три часа после публикации ссылку на материал
ставит МК, через четыре часа -
"Ведомости".
Навальный реагирует на эти публикации вполне однозначно.
А я ещё Варламова обругал последними словами за какие-то сомнительные "интервью с хакером". И тут подвиг повторила "Новая". А 'Ведомости' все это перепечатали. Ведомости! Об интервью на сайте радио "Свобода" Алексей, как оказалось, вообще ничего не знал.
[Кстати, Олег Кашин Варламова за Хэлла не только обругал, но и прямо назвал кремлевским мурзилкой:
лишний не лишний, но тему почты Навального Ридус отработал именно так, как было надо. Так как было надо - то есть именно так, как ее потом отработает сайт радио "Свобода", а затем и "Новая Газета", чего сам Кашин
совершенно не отрицает]
4. Почему интервью исчезло с сайта "Свободы"? Очень просто. Как сообщают мне анонимные, но вполне проверенные источники в несуществующем аппарате партии ПАРНАС, у "Свободы" две редакции: редакция радио и редакция сайта. Между редакциями время от времени случаются производственные споры, часто достаточно жаркие, но последнее слово всегда остается за радио. В случае с интервью хакера Хэлла слово редакции радио было вполне категорическим: "Уберите эту хуйню немедленно".
5. Как интервью появилось в "Новой Газете"? А вот это совсем непросто. Пресс-секретарь издания объясняет ситуацию так:
«Интервью, действительно, очень короткое время провисело на сайте радиостанции «Свобода», но, видимо, оно не подошло и по своим причинам редакция приняла решение убрать его. И автор обратился к нам. Мы его сократили так, как этого нужно было для публикации в бумажной версии издания. Оно вышло на сайте и в газете. Возможно, автор интервью, решил использовать псевдоним, что и смутило Хэлла», - предположила Надежда Прусенкова. Но есть и альтернативное мнение, от "русского Харви Милка", корреспондента "Новой Газеты" Елены Костюченко:
Интервью, кажется, предложил редактор с сайта свободы - чтобы текст не пропал. То есть судьбой злополучного интервью занимался не автор даже, а редактор сайта, с которого это интервью сняли. Видимо, очень уж ценный и значительный оказался текст. Никак невозможно было просто махнуть на него рукой, выбросить и забыть [при том, что
сам Хэлл уверен ровно в обратном]
В результате важное интервью удалось пристроить в "Новую Газету". На которую с легким сердцем будто по команде стали ставить ссылки все прочие уважаемые медиа, от уже помянутых "Ведомостей" вплоть до [через "Ведомости"]
сайта "Единой России".
Выводы из этой истории можно сделать самые разные. Олег Кашин, например, считает, что ничего серьезного не произошло. В таком случае напрасно я, видимо, поддержал его хулу на блогера Варламова - если "Новая" чиста и прозрачна, то Варламов тем более честный, независимый и глубоко порядочный человек. Прошу у Вас прощения, Илья, за все обидные слова, по ошибке и заблуждению сказанные в Ваш адрес.
Но свои выводы я, как мог, сформулировал еще до того, как вся эта история началась:
http://el-cambio.livejournal.com/1748283.html http://el-cambio.livejournal.com/1750864.html И добавить к сказанному мне в общем-то нечего.
P.S.
Президент, блогеры, хорошее настроение Доброй ночи.