Старой Венгрии звезды пастушьи

Sep 20, 2017 11:00



Венгрия была моей первой «заграницей», и поначалу от переизбытка впечатлений меня клонило в сон уже в пять часов вечера. Рвением по комсомольской части я не отличалась, и шанс такой поездки появился у меня только в перестройку. В сегедском Биоцентре до сих пор работают международные «курсы повышения квалификации».

И ягнята, и лилии льда )

цивилизация, genius loci, благодарность

Leave a comment

mary_spiri September 20 2017, 16:59:15 UTC
Здорово, обожаю Венгрию. Меня туда посылали в детстве на лето к дедушке отъедаться и подлечиваться. Каждую зиму с 4-х до 8 лет - пневмония на месяц, я с трудом вылезала на антибиотиках. Аппетита не было, я вообще была капризна в еде, несмотря на советский дефицит (или благодаря ему - продукты были невкусные). А в Венгрии моя бабушка, мачеха отца родом из деревни под Челябинском, ставила утром мне около кровати на столик большую миску клубники с шоколадом и сахарной пудрой, так, размяться перед завтраком. Дед, тот самый, от которого моя фамилия, как старый венгерский коммунист, жил в большой квартире в центре Будапешта (конкретно, в Пеште, на Байза-уца). По моим воспоминаниям, он в основном ухаживал за цветами на балконе, и меня привлекал на помощь. А бабушка, которая не знала иностранных языков (в отличие от деда-полиглота, который свободно разговаривал на венгерском, немецком, английском, итальянском и русском), водила меня с собой на чудесный рынок, где всегда покупала живую курочку. Дальше я с курочкой играла, а потом меня отзывали почитать с дедом книжку, помочь с цветочками, поиграть с коллекцией стеклянных фигурок. И снова я курочку уже встречала в супе, который был безумно вкусен, и на судьбе курочки мое внимание не заостряли, так что мне в общем было все равно, и суп я радостно ела. И поправлялась на глазах. Иногда меня водили в многочисленные парки, где меня всегда поражали разноцветные фазаны, их кругом бродило дикое количество. Еще помню бассейны, в том числе с имитацией морских волн, я его любила больше всего. А потом дед скоропостижно умер, а отца перестали выпускать из совка за диссиденство (даже на похороны отца в Венгрию не выпустили). И наши поездки закончились. С родственниками я периодически встречалась, когда они приезжали в Россию, к счастью, смогла месяц поообщаться с бабушкой, когда мой дядя, младший брат отца, работал в консульстве в Ленинграде. А мой двоюрдный брат даже доехал до меня в Токио. Сама я побывала в Венгрии в 96-м, по дороге на конференцию, ужасно здорово побродила по Будапешту. Надо еще съездить, вот только где время взять?

Reply

egovoru September 20 2017, 22:53:55 UTC
"жил в большой квартире в центре Будапешта"

Очень завидую! Сегедский биоцентр арендовал в Будапеште комнатку в старинной квартире, чтобы сотрудники, летящие куда-то на конференцию, могли там перекантоваться перед аэропортом, и я один раз там тоже останавливалась. Квартира та - и ее хозяйка! - мне страшно понравились, т.к. обе были из ампирных времен :) Будапешт и вообще очень красивый город, я там много раз бывала, когда жила в Сегеде: одно здание парламента чего стоит.

Сегед же существенно меньше и провинциальнее, но зато южнее и зеленее, чем Будапешт. А ты, когда в детстве жила в Будапеште, выбиралась ли в какие-нибудь другие города?

Reply

mary_spiri September 20 2017, 23:15:27 UTC
Один раз мы все ездили на Балатон, с отцом и дедушкой, на машине дяди Сережи. Помню очень теплую воду озера, поля, заросшие маками и васильками, вкусный обед в ресторане, и больше ничего, мне было лет 7 или 8. А так был в основном Будапешт. У родителей с деньгами было не ахти, они и так едва наскребали на билеты, и дед похоже помогал. В Будапеште было где жить, надо было туда только добраться, а дальше расходы заканчивались, а на гостиницы денег уже не было. Родственников у деда в живых никого не осталось, да и вообще он был не из Будапешта, родился в Нови Сад, вырос в Вене, родители и сестры сгинули в войнах. Венгром он был только по отцу, мать была немка. Дома родными были два языка. На итальянском он заговорил, пожив в Италии полгода, на английском - по переезде в Америку. Русский дался труднее всего, когда дед Артур переехал в Россию, то ни с кем общаться по началу не мог. Мама отца была из традиционной еврейской семьи, где говорили на идиш, поэтому у них с дедом оказался общий язык, через пень-колоду они друг друга понимали, хотя бабушка к тому моменту старалась от идиша отойти (училась на инженера в русском ВУЗе), а деду, как носителю немецкого языка, идиш казался карикатурным. Впрочем дед русский тоже выучил, по моим воспоминаниям, он говорил без акцента.

Reply

egovoru September 20 2017, 23:23:56 UTC
Видимо, он был из тех, кто может учить языки просто "на слух", как дети - а вот мне этого совершенно не дано, нужно обязательно видеть, как это написано :(

Венгерский я, надо сказать, даже не пыталась учить, потому что тогда я и по-английски-то еле-еле говорила, так что учить приходилось в первую очередь его. В Биоцентре все прилично знали английский, а в городе я бывала в основном в компании, где присутствовали и венгры или, во всяком случае, знающие язык.

А вот на Балатоне я как раз никогда не бывала. Кажется, кроме Сегеда и Будапешта, я была только еще в Пече - ездила туда с экскурсией, но, может быть, еще что-то просто забылось за давностию лет.

Reply

mary_spiri September 20 2017, 23:55:15 UTC
Дед никому из нас не передал свои языковые способности, кроме младшего сына, который легко прижился в Венгрии и начал забывать русский. Папа пытался учить венгерский, а потом плюнул, трудно. Английский ему был нужен, его выучил, с трудом, акцент сильный, не то, что у деда. А может просто надо было бы вырасти в смешаной семье в многонациональном городе вроде Вены, где все языки были нужны и использовались? Наверно дед с бабушкой могли бы поддерживать больше одного языка в семье, как мы сейчас стараемся с нашей внучкой. Но в папиной семье разговаривали только по-русски, никакой другой язык не поддерживался, опасно было, дед и так отсидел два года. А у бабушки сестра сгинула в лагерях.

Многоязычие в детстве точно помогает. Дочка моя очень легко выучила английский поверх японского, хотя было ей уже 15 лет. И потом спокойно воспринимала новые языки, вроде испанского в американской школе, хотя в результате решила, что трех ей хватит, быстро сдала тесты по японскому, и больше языки не учила и не собирается.

Reply

egovoru September 21 2017, 00:00:13 UTC
"кроме младшего сына, который легко прижился в Венгрии"

То есть, у тебя и сейчас есть там родственники?

"может просто надо было бы вырасти в смешаной семье в многонациональном городе вроде Вены, где все языки были нужны и использовались"

Да, по моим наблюдениям, многие жители Центральной Европы говорят на нескольких языках и не считают это чем-то выдающимся. Оно и понятно: страны маленькие, за один день можно на поезде проехать три-четыре страны :)

Reply

mary_spiri September 21 2017, 00:25:54 UTC
Да у меня в Венгрии живут двоюрдные сестра и брат с семьями. Квартиру деда в центре Будапешта сдают, приварок в бюджет. Оба говорят по-русски, их вырастила моя бабушка из Челябинска, которая других языков не знала. Я раньше общалась с братом Габи, но он довольно странный мужик, с ним какие-то эзотерические вещи происходят, он любит разговаривать со своим отцом, моим дядей, который умер лет 20 назад. Для удобства разговоров пепел дяди так и хранится дома. При этом Габи такой спортсмен-качок под два метра, велосипедист, заигрывающий с буддизмом. Он еще умудрился, приехав в Токио на две недели с девушкой, полностью сесть мне на шею, питаясь полностью за мой счет. У меня тогда был затык с деньгами, но мы же интеллигентные люди, и я их, сцепив зубы, кормила, поила и ублажала. В общем, я от Габи стараюсь держаться подальше.

Reply


Leave a comment

Up