hjdk the world does not want me to watch Maou

Aug 01, 2008 10:13

dshjgklshgesghsdjgh;h'ghsage'hsdghao'ghs'

I'm pretty sure the world does not want me to watch Maou.
I tried really hard to get up this morning to watch it, but I woke up 15 minutes late again ugh.. and I had woken up at 7:40 (which I set my alarm to 7:45) so I was like, "Ok, I'll wait for the alarm to go off" but I guess I didn't hear it until 8:15
.. I woke up to "Step and Go" though, so that was cool.

Well, aside from that, thanks to nana_komatsu7 for uploading the Arashi Truth PV Preview
That was a nice surprise to my morning of late-ness. Well, I translated some of it, (or attempted to translate). There were some parts where I understood completely, some where I understood some, and one or two where I had no idea what they were saying. No idea what 書下したし means.. so if you do, plz help me.
 I was thinking it was something like "I wrote the lyrics" but I really don't know??? Anyway, here's the video and translation.
I'm going to jump on the pretty color bandwagon and color code it..

image Click to view


Q: What kind of song is your new song "Truth"?

Sho: Well that is.. Aiba?

Aiba: Not me, it should be Ohno!

Ohno: Well, it fits with Maou's story. The song, the subject and the lyrics fit. (Not sure what he says after this)

Q: Was there anything difficult for you during the PV?

Jun: It's been a while since we've all danced in a PV..

Nino: We all danced.. um, and they filmed it but.. I'm one of them who hasn't danced in a while.

Jun: There were two that were really good though..

Nino: Yah, you're right.

Sho: Who?

Aiba: Who? (???)

Sho: Ready, go!

*Aiba and Sho raise their hands*

Sho: Hoi!

Then Aiba danced a little for us!

Aiba: It's like this. Like this.. this way.

Jun: Yeay!

And then, we hear a very interesting story about a summer date!

Sho: I've always thought it'd be fun to go to the fireworks.

Nino: For sure. Cliche is good.. probably.

Jun: Of course... it's like a movie.

Ohno: Everyone, please listen to our new song, "Truth"!!


おしまい!

Now back to homework and then to work I go.

maou, frustration, translation: arashi, videos, translations

Previous post Next post
Up