Ё моЁ!

Nov 30, 2013 06:37

Прочтите вслух фразу - «Все поем». У кого что получилось? Вариант не один, как видите. И «Всё поём», и «все поём», и «всё поем».
Буква Ё - удивительная фишка нашего языка и иногда жаль, что она как бы начинает «выпадать» из письменной речи.
Это я к чему пишу? У этой буквы был вчера день рождения официальный. 230 лет. Приличный возраст.

29 ноября 1783 года умница-женщина княгиня Екатерина Романовна Дашкова на заседании сеже испечённой Академии Российской словесности (она же являлась  директором данной Академии) предложила заменить обозначение звука «io» одной новой буквой - «ё».
Державин И Фонвизин - зубры словесности тех времен, поддержали. Державин даже сразу показательно начал использовать ее в личной переписке, подавая пример. Хотя наверняка были и противники очередных нововведений в языке. Потому что далеко не сразу прижилась Ё в печатных изданиях. Лишь в 1795 году вышла книга с «Ё» в тексте. И тоже видимо не произвело нужного эффекта. Ведь «Ё-кающее» на слух произношение считалось простонародным, «мужицким». Элита воротила нос - ибо  не возвышенный стиль.

Очень серьезной поддержкой этой буковке  стал выпуск Карамзиным  очередного своего альманаха «Аониды», в котором он заменил в слове «слiозы» две буквы «iо» на одну - «ё». Тираж альманаха  был довольно-таки приличный. А может просто люди в то время  стихи читали больше, нежели указы Академии Словесности. После альманаха  Карамзина все сдвинулось с мертвой точки .

Однако, несмотря на все это, буква «Ё» в русскую азбуку официально включена не была (и то же касалось буквы «Й»). Буква «Ё» содержалась в «Новой азбуке» Льва Толстого (1875 год) почти в самом конце алфавита, между «ЯТЬ» и «Э». И только с 24 декабря 1942 года, когда приказом народного комиссара просвещения РСФСР № 1825 («О применении буквы «Ё» в русском правописании») было введено обязательное использование «Ё» в учебной литературе, эта буква получила, наконец, «права гражданства» в азбуке.

Кстати, то ли Карамзина сильно  уважали, то ли это вышло случайно, то ли пиар какой (прости господи)), но только после тех «слёз» Николая Михайловича упорно величают прародителем «Ё». Даже Большая Советская Энциклопедия. Но нам-то сегодня не принципиально. Главное - сохранить. Чтобы казусов при прочтении не получалось. Особенно политических.
Вот подумайте - а ну-как исчезнет «Ё» из последнего слога слова «передохнем»… и как быть с такой фразой:
«При новом правительстве теперь передохнем».

И об увековечении немного скажу.

Памятник букве Ё в Ульяновске.


----

Памятник букве "Ё" на месте бывшего села Ёлкино в Ядринском районе Чувашии


--
Буква "Ё" в Москве (вход в магазин "МЁбель")


--

Храм буквы "Ё" в Челябинской области




---

памятники, интересно

Previous post Next post
Up