«ИВАНА «КУПАЛА» = JAANIKU  PALA - Иванов Костёр

Feb 16, 2024 04:15

Не скоро ещё, но важно:

«ИВАНА «КУПАЛА» = JAANIKU PALA - Иванов Костёр !!! Не для купания собираются, а для разведения костров - "Гори гори ясно, чтобы [Солнце] не погасло!"

JAANIK, р.п. JAANIKU; jaanituli, jaanipidu - Середина лета, летний огонь, летняя вечеринка ( Read more... )

hääldamine, sõnaus, fraseologismid, eesti keel, медицина, перевод

Leave a comment

Comments 26

new_etymology February 16 2024, 01:16:38 UTC
Маловероятные версии ( ... )

Reply

moya_lepta February 16 2024, 05:13:20 UTC
Общепринято связывают... А вы не ведитесь.
За непонятным "купала" прячется латинское copulo. Ради чего, собственно, всё это гулянье и устраивается.
А объяснятелям (особенно церковным) - лишь бы головы людям научно задурить.

Reply

new_etymology February 16 2024, 07:07:21 UTC

Согласен.

Любые гуляния - это и знакомства.

После которых, да, copulo неизбежно!

Reply

matholimp June 20 2024, 18:03:08 UTC
Все празднуют. А вы не ведитесь.

Reply


lj_frank_bot February 16 2024, 01:16:57 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Медицина.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

new_etymology February 16 2024, 01:36:20 UTC

ок

Reply


new_etymology February 16 2024, 01:37:52 UTC

>Купала - потому что связано с омовением, «купанием»: «...Иванѧ дни . на самаѩ коупальѩ...» (1262 г.)

© lecanio

Это означает только то, что пришедшие с крещением и церковно-славянским новоязом на изначально чудские земли (включая Киев), ни хера не понимали в чудских говорах, и порешили, что на Иванов День нужно не только костры (PALA) жечь, но и купаться, приняв окончание -KU в названии празднества JAANIKU за начальное КУ- в КУПЕЛЬ.

С тех пор и повелось.


... )

Reply

lettland8 February 16 2024, 12:58:34 UTC
"А слово «купание» не надо обязательно понимать буквально, как весёлое барахтанье в реке: «купать» значило также «погружать в воду; мыть, очищать водою»."
Кажетска и ето впрямую связано с огнем, т.е. чего сжигали
KUBU - вязанка +++
haokubu ~kubu hagu - вязанка хвороста
õlekubu ~kubu õlgi - вязанка ~ пук соломы
oksad seoti kubusse ~ kuppu - ветви связали в вязанку ~ в пук

Reply


valera47 February 19 2024, 17:03:05 UTC

PALA > ПЛАМЯ

Reply

lettland8 May 14 2024, 06:12:18 UTC

LEEK

Reply

valera47 May 14 2024, 09:55:00 UTC

СВЕТЛЫЙ ЛИК > СВКТЛЯК

Reply

lettland8 May 14 2024, 10:57:34 UTC
LEEDU, VALGEVENE
Встречал среди них по внешности очень светлых ексемпларов.
И всё ето изначального характеристики LEE .

Reply


petikantrop911 March 2 2024, 15:22:36 UTC
Добра! )

Reply


Leave a comment

Up