Неаполь, Национальный музей археологии, Похищение Ганимеда
KENA MEES, KAUNIS MEES [КЕНА МЕЕС, КАУНИС МЕЕС] (эст.) - красавчик, красавец;
KANNI-MEES [КАННИ МЕЕС] (эст.) - "мальчик-цветок";
kann, р.п. kanni [каннь, канни] (эст.) - 1) игрушка; 2) цветок - производные от KAUNIS [КАУНИС] (эст., фин.) - красивый, прекрасный:
http://eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=kann&F=M&C06=et Альтернативно:
GANYMEDE, ГАНИМЕД = KAUNI MITU (эст.) - "КРАСИВЫЙ, ОЧЕНЬ", "ПРЕКРАСНЫЙ".
kaunis mitmeti [каунис митмети] (эст.) - "красивый во многих отношениях".
Корневое ГАНИ-: либо "КРАСНЫЙ, КРАСИВЫЙ", либо "СЛАДКИЙ":
hunnitu [хунниту] (эст.) - великолепный, прекрасный, изумительный, дивный, чудесный.
kena [кена] (эст., водск., ижор.), käna [кяна] (ливон.), kaunis, kauni [каунис, кауни] (эст.), kaunis [каунис] (водск., ижор., фин.), kauniš [кауниш] (карел.), kauńiž [кауниж] (людик.) - красивый, прекрасный;
køn, skøn [кён, скён] (дат.), schön [шён] (нем.), skön [шён] (шв.) - красивый, прекрасный;
Kunst [кунст] (нем.) - искусство;
konza [конза] (чева, язык на юге Африки) - изменять, улучшать, украшать.
kan [кан] (тур.), qan [кан] (азер.), qon [кон] (узб.), хун (тадж.), қан (каз.), кан (кирг., тат.) - кровь; кровеносный; цвета крови (красного цвета);
գույն [guyn; гуйн] (арм.) - цвет;
[hna; хна] (фарси) - рыжая краска;
[kan; кан] (майя) - красный.
[k'in] (майя) - день, солнце; [chan, kan] (майя) - небо; [k'an] (майя) - жёлтый;
黄 [huáng] (кит.) - желтый; 焕 [huàn] (кит.) - сиять, сверкать; блестеть; 煌 [huáng] (кит.) - сверкать, сиять; сияющий, яркий; Ср. 皇 [huáng] (кит.) - император, царь;
къней (кетск.) - блестеть, светить;
gün [гюн] (тур.), көн [кён] (татар.), күн (казах., кирг.) - день, солнце; güneş [гюнеш] (тур.), günəş [гюнэш] (азер.) - солнце, солнечный свет, день; güney [гюней] (тур.), көньяк [кёньяк] (татарск.) - юг;
egun [эгун] (баскск.) - день; hego, egu [хего, эгу] (баскск.) - юг (ср. пiвдень (укр.) - юг; то же mezzogiorno (ит.) - юг, а досл. "середина дня");
ужин, у́жина, ю́жина (арх. болг.), у̏жина (арх. сербск.), júžinа (арх. словенск.), juzyna [южина] (арх. польск.), Jause [яузе] (арх. нем. диал.) - ужин, изначально полдник, дневной обед; uzsonna [у́жонна] (венг.) - закуска, перекус;
cena [чена] (ит.) - ужин (изначально обед - когда солнце в зените).
C этим же корнем c чередованием с-/г-:
[sa, si, se] (шумер.) - солнечный свет, луч, излучение;
ਸੋਨਾ [Sōnā; соона] (панджаби), સોનું [Sōnuṁ; соонум] (гуджарати), सोने [Sōnē; сооне] (маратхи), ಚಿನ್ನ [cinna; чинна] (каннада), 金 [Jīn; тиин] (кит.) - золото; सोना [sona; сона] (хинди) - золото; спать, отдыхать; См. сон;
[xueng] (авест.) - солнце;
चांद [chaand; чаанд] (хинди) - луна;
шондi (коми), шунды (удм.) - солнце;
сунце (серб.), sunce [сунце] (хорв.), сонце (макед.), sonce [сонце] (словен.), сонца (блр.) - солнце;
shine [шайн] (англ.), scheinen [шайнен] (нем.), skina [шина] (шв.) - светить, сиять;
sunnô [сунно] (гот.), Sohne [зонне] (нем.), sunne [сунне] (арх. англ.), sun [сан] (англ.) - солнце.
甘[Gān, ган] (кит.) - сладкий;
[qandi; канди] (араб.), qand [канд] (перс.), қант (каз.) - сахар;
candy [кэнди] (англ.) - сладость;
kaunistella [каунистелла] (фин.) - засахаривать.
honey [хони] (англ.), hony, hunig (арх. англ.), hunang (арх. сканд.), honung [хонун(г)] (шв.), honeg, honang (арх. нем.), hunig (арх. фриз.), honich (арх. нидерл.), honig (нидерл.), Honig [хоних] (нем.) - мёд; З.Ы. якобы "неясного происхождения", 'of uncertain origin' (!) :
https://www.etymonline.com/word/honey ;
hunaja [хунайя] (фин.) - мёд (объявлено "заимствованием из германских языков", как если бы финны не знали, как назвать мёд до встречи с германцами (!)
Ср. также со сладкими, медовыми:
kaun, kаvуn [каун, кавун] (тур.), gavun, kavun [гавун, кавун] (азер.), kaɣun (уйг., чагат.) - дыня; kaun [каун] (тат., каз., кыпч.) - арбуз; дыня.
кау́н, кавун (укр., южн. диал. рус.) - арбуз.
фамилия Каунов ?