Сердцебиение площади Сеньории сосредоточилось для меня в
Лоджиях Ланци .
Экспрессия, с которой обрушивается на человека восприимчивого застывшая (или ожившая) в мраморе и бронзе драма - велика.
"Похищение сабинянок" Джамболоньи, 16 век
За нехваткой времени - пока - из интернета:
"В первой книге «Истории Рима» Титом Ливием описан такой драматический эпизод ранней римской истории. Когда Рим был неприступной крепостью, а римляне - суровыми и воинственными людьми, у большинства из них не было ни жен, ни детей, и город не имел будущего. Основатель и царь Рима Ромул не раз снаряжал посольства к соседним народам, чтобы посватать для римлян невест. Но соседи не доверяли римлянам, считали их неизвестно откуда взявшимися пришельцами-дикарями, и никто не соглашался отдать им в жены своих дочерей. Тогда Ромул решил прибегнуть к хитрости. Он устроил в Риме праздник консуалий со спортивными играми и пригласил на них соседей - латинян и сабинян, горные племена, женщины которых славились красотой. Принявшие приглашение явились в Рим с женами, дочерьми и сестрами.
Ромул предупредил римлян, чтобы они присмотрелись к девушкам, и каждый наметил бы для себя ту, которая ему больше по нраву. Когда игры были в разгаре, Ромул подал условный знак, сняв и снова надев свой пурпурный плащ. По этому знаку римляне схватили на руки латинянок и сабинянок и бросились бежать к своим домам. Девушки и женщины кричали и сопротивлялись, а их мужчины, ошеломленные неожиданностью, попытались отбить их у похитителей, но не смогли из-за безоружности и малочисленности, и вынуждены были вернуться домой, оставив своих женщин в Риме.
Возмущённые соседи начали войну. Римляне разбили латинян, напавших на Рим. Гораздо труднее была война с сабинянами, которые потеряли особенно много женщин. При помощи дочери начальника капитолийской крепости, Тарпеи, сабиняне завладели Капитолием. Борьба продолжалась очень долго. Сабиняне под начальством царя Тита Тация наконец одолели римлян и обратили их в бегство. Ромул взывал к богам и обещал построить храм Юпитеру Статору (Останавливателю), если он остановит бегущих. В эту решительную минуту сабинские женщины, привязавшиеся уже к своим римским мужьям и имеющие от них детей, с распущенными волосами и в разорванных одеждах бросились между сражавшимися и стали умолять их прекратить битву.
Сабиняне согласились, и был заключён вечный мир, по которому два народа соединились в одно государство под верховным главенством Тита Тация и Ромула. Римляне должны были носить, кроме своего имени, ещё сабинское название - квириты. Религия становилась общая. Таким образом женщины спасли Рим. В воспоминание об этом Ромул учредил праздник Матурналий и дал женщинам много почётных прав".
http://turbina.ru/guide/Florentsiya-Italiya-119590/Zametki/Lodzhiya-Lantsi-75806/".
А дальше начинается ещё интереснее. Смотрите:
"Название скульптуре дали современники, сам же мастер, приступая к созданию этой скульптурной группы, не имел ввиду никакой конкретный сюжет. Он лишь намеренно поставил перед собой крайне сложную техническую задачу: изваять из цельного куска мрамора три человеческие фигуры с конрастными характерами, переплетенные в единое целое, которые с любой точки обозрения были бы безупречны. Эта работа должна была стать ответом критикам Джамболоньи, которые высказывали сомнения в том, что он способен создать монументальное произведение из мрамора.
Поставленная скульптором задача была блестяще решена. Виртуозное исполнение фигур, закрученных в тугую спираль, поражала воображение, несмотря на некоторую неестественность поз и композиции. В этой работе нашла воплощение идея Бенвенуто Челлини об «идеально круглой» скульптуре, требующей кругового обхода, поскольку её образ и силуэт менялся в зависимости от местонахождения зрителя". (
Джамболонья )
"Это был первый случай в европейской скульптуре, когда была создана многофигурная композиция, на которую можно смотреть с нескольких позиций. Ранее подобные композиции создавались только в бронзе и в гораздо меньшем масштабе".
Джамболонья, как и Бенвенуто Челлини, и Баччо Бандинелли, скульптуры которых я покажу чуть позже, является представителем итальянского маньеризма.
"Маньеризм (от итал. maniera - манера, приём), который принято рассматривать как отражение кризиса гуманистических идеалов эпохи Возрождения, характеризовался повышенным вниманием к совершенству художественного исполнения, подчеркнутой изысканностью и виртуозностью стиля. Его критики, впрочем, не без основания утверждали, что чрезмерное увлечение художников формой наносило ущерб содержанию их произведений".
"Фигуры "с лёгкостью выполняют своё хорошо отрепетированное хореографическое упражнение, но здесь, как и почти во всей эллинистической скульптуре, начисто отсутствует эмоциональный смысл. И, действительно, скульптурная группа восхищает соразмерностью и продуманностью, но в ней не чувствуется подлинный пафос".
Я раздумывала над этим.
Конечно, в сравнении с эмоциональной насыщенностью творений Лоренцо Бернини, например, который заставлял мрамор дышать и жить, струиться и напрягаться в усилии, скульптуры маньеристов кажутся менее выразительными, но. Не зря, наверное, именно о Бернини я вспоминала, разглядывая персонажей Лоджии Ланци. Глядя на "Похищение сабинянок", вспоминала "Похищение Прозерпины". Эта в отчаянии вскинутая рука женщины, всем телом, всем мучительным изгибом отклоняющейся от похитителя, эти пальцы мужчины на её бедре, проминающие мягкую, податливо-пластичную плоть. Смотрите, как похоже. Как рифмуется.
Мне кажется, я могла бы назвать Джамболоньи предтечей Бернини. Не только вируозно закрученная композиция, не только эстетика видима в его творениях. Но и порыв, усилие, отчаяние, драма момента. Пусть ещё не дорождённые во всей своей выразительности. Но они живут, выпрастываются из мрамора, который ждёт будущего касания Бернини.
Ещё одна драматическая композиция Джамболоньи. "Геркулес и Кентавр", 16 век
"Совершив все 12 подвигов, Геркулес женился на царской дочери Деянире. После свадьбы они отправились в Тиринф, древний город на полуострове Пелопоннес, и по дороге встретили кентавра Несса, перевозившего путников через реку Эвену. Несс решил похитить Деяниру, и Геркулес вынужден был убить кентавра".
"Похищение Поликсены" Пио Феди (19 век)
"В греческой мифологии Поликсена - дочь троянского царя Приама и его жены Гекубы. Однажды в храме Аполлона ее увидел Ахилл и влюбился в царевну без памяти. Тут следует отметить, что воевал Ахилл как раз против ее отца - Приама. Ахилл решил спросить у родного брата Поликсены Гектора,
на каких условиях он может жениться на его сестре. Гектор заявил, что Поликсена будет принадлежать Ахиллу в тот день, когда тот предаст своих соотечественников. Ахилл, скрепя сердце, отказался от своих матримониальных замыслов. Некоторые даже говорят, что Ахилл вышел из войны не из-за обиды, нанесенной ему Агамемноном, а чтобы показать свое расположение к отцу Поликсены.
Когда Гермес, по велению Зевса, уговорил Ахилла принять выкуп за тело убитого им Гектора, выкуп определили в такое количество золота, сколько весил Гектор. Однако случилось так, что в сокровищнице Приама уже не оставалось слитков и драгоценных камней, а тело покойного перевешивало. Наблюдавшая со стены Поликсена бросила вниз свои браслеты и тем самым дополнила недостающий вес. Этим поступком она снова вызвала восхищение влюбленного в нее Ахилла, который предложил Приаму оставить золото себе, но отдать ему Поликсену в жены. Троянский царь ответил, что отдаст дочь Ахиллу бесплатно, если тот убедит греков снять осаду и отплыть домой без Елены.
Тут версии знатоков античной истории несколько расходятся, но суть сводится вот к чему.
Говорят, что Ахилл погиб не в бою от направляемой Аполлоном стрелы Париса, а стал жертвой заговора. Говорят, будто Поликсена, которая так и не смогла простить Ахиллу смерть ее брата Троила, узнала, что пята героя уязвима (есть ли на свете такая тайна, которую не выведала бы женщина у мужчины, желающего доказать ей свою любовь?). По ее просьбе он пришел босиком и без оружия, чтобы закрепить договор принесением жертвы в храме Аполлона. Деифоб, еще один брат Поликсены, прижал Ахилла к своей груди, а другой ее брат Парис уколол его в пяту отравленной стрелой или, как утверждают некоторые, мечом.
Умирая на руках своих боевых товарищей, Ахилл умолял, чтобы Поликсену принесли в жертву на его могиле. После взятия Трои он явился во сне своему сыну Неоптолему и другим греческим вождям, угрожая встречными ветрами задерживать их флот у троянских берегов, пока они не исполнят его волю. Прорицатель Калхант заявил, что Поликсена должна достаться Ахиллу, который любил ее. Против такого решения выступил Агамемнон (как говорят, чтобы угодить Кассандре, сестре Поликсены), но стала назревать ссора, и Одиссей убедил предводителя греческого войска уступить. По решению Совета вождей Поликсену принесли в жертву на могиле Ахилла на виду у всего войска, обязанности жреца при этом выполнял Неоптолем. Затем ее с честью похоронили, после чего сразу задули попутные ветры.
Похоже, скульптор запечатлел тот самый момент, когда коварную (или наивную?) Поликсену несут на заклание..." (
http://aziza01.livejournal.com/44061.html )
Есть и второй вариант истории, в котором сам Ахилл похищает Поликсену из Трои.
Пио Феди считается одним из лучших итальянских скульпторов новейшего времени, а "Похищение Поликсены" - одной из лучших его работ.
"Персей с головой горгоны Медузы" Бенвенуто Челлини , 16 век, оригинал
"Когда Бенвенуто Челлини вернулся во Флоренцию после долгих странствий по Европе, герцог Козимо Медичи заказал мастеру статую «Персей», которая должна была ассоциироваться с победой власти Медичи над Флорентийской республикой. Согласно древнегреческому мифу, Персей убил Медузу, существо с ужасным лицом, от одного взгляда на которое люди превращались в камень. Челлини решил изобразить Персея в тот момент, когда он только что убил Медузу и, в порыве торжества, попирая ногами ее скрюченное тело, держит в высоко поднятой руке за волосы отрубленную им голову.
При лепке и отливке скульптуры Челлини натолкнулся на многочисленные трудности. Герцог не давал ему денег, необходимых для работы. Бенвенуто не имел возможности нанять достаточное количество подмастерьев. Он несколько раз впадал в отчаяние и готов был бросить работу и уехать, но затем вновь обретал мужество, чтобы «сразиться со своей судьбой».
/.../ пришлось швырнуть в форму для отливки всю нашедшуюся в доме металлическую посуду, а огонь в печи, чтобы не погас, подпитывать мебелью
Когда скульптура «Персей с головой Медузы» была отлита и установлена в Лоджии Ланци, флорентийцы оказались настолько поражены огромной творческой энергией, проявленной Челлини, что говорили о нем: «Это не человек, а сущий дьявол, потому что он сделал то, что искусство не могло сделать»." (
http://turbina.ru/guide/Florentsiya-Italiya-119590/Zametki/Lodzhiya-Lantsi-75806/ )
Если смотреть с разных ракурсов, то выражение лица Персея кажется разным. И вот как хотите, но торжества героя-победителя я на этом лице не вижу.
На нём скорее отпечаток бремени знания и долга. Печаль.
Фрагмент навершия Лоджий Ланци
Ещё одна скульптура в стиле маньеризма, продолжающая мотив, заданный в Лоджиях Ланци, - это "Геркулес, победивший Какуса" работы Баччьо Бандинелли.
Находится он справа от входа в палаццо Веккьо.
"Какос (или Какус) (Какий, др.-греч. "плохой", "уродливый") - сын Гефеста (Вулкана).
По рассказам латинских поэтов, огнедышащий людоед, великан, который жил на Авентинской горе - месте будущего Рима (по другой версии на Палатинской), в пещере, окруженной остатками пожранных им человеческих тел.
Украл у Геракла четырёх быков и четырёх телиц из Герионова стада и, чтобы запутать следы, втащил их за хвосты в свою пещеру. Геракл нашёл Какоса, услышав мычание коров, и задушил его. У Проперция - чудовище с тройной пастью.
Согласно описанию Диодора, Какий жил на Палатине и оказал радушный прием Гераклу. На Палатине имеется Какиев спуск с каменными ступенями, где некогда стоял дом Какия. По Дионисию, он похитил коров Геракла, Геракл убил его дубиной, разрушил пещеру и воздвиг алтарь Зевса Еврисейского.
Согласно эвгемеристическому истолкованию, Какус был варварский вождь, побежденный войском эллинов во главе с Гераклом".
Про Баччьо Бандинелли говорят, что он был заклятым врагом Бенвенуто Челлини и ревностным соперником Микеланджело, манеру которого при этом старался усвоить. Несмотря на человечьи страсти и слабости, творения всех троих встали рядышком на площади Синьории - Давид Микеланджело смотрит на Геркулеса Бандинелли, а тот, в свою очередь, - на Персея Челлини. Забавно. Жизнь коротка, искусство - вечно.