О взаимопонимании

Apr 06, 2010 16:52

Вот так вот пообщаешься с литовскими соседями, поперебрасываешься запросами и ответами, полными английских аббревиатур и общепринятых в деловой корреспонденции расшаркиваний, а потом вдруг напишешь, мол, а на русском не рассмотрите ли заявочку, не впадлу ли а то ее долго раскладывать по вашим специфическим моментам, надеясь на то, что "наше общее детство прошло на одних букварях..."  ©, и вот оно - взаимопонимание:

[16:22:46] echarde: он говорит на русском! они все там притворяются Гинтасами, Владимирасами, а на самом деле Гришки да Вовки!!!
        [16:23:50] коллега: точна!

Надо бы еще с китайцами разобраться.

Размышлизъмы, Работа, ЖЖизнь

Previous post Next post
Up