пример реконструкции языка московитов

Jan 19, 2006 12:44

Реконструкция Солженицына из материала словаря Даля.

"Ерыжливый дурносоп верстан, достодолжный жегнуть шершавку, любонеистово хайлил жиротопное шурьё. Зябкоподжимчивый валява остробучил, жубря: "Хунды-мунды, вахлюй! Отрезно ты фефёлу дочул, иззаплаченный дурандай!" "Да, жемнул я мормотень! - отжегнулся дурносоп верстан, - "а тебе вот маламзя с ( Read more... )

Leave a comment

ex_tritopor January 19 2006, 12:26:23 UTC
>Да все они настоящие, но ни один из них не был разговорным.

Обычная схоластика. Язык складывается из нескольких диалектов, всегда и везде, хоть коптский возьмите, хоть греческий, хоть латынь.

>в России развивалась ЧУЖАЯ культура (языковая в т.ч.),

Опять схоластика. Что считать своим, что чужим? Естественно, "официализация" и рост межрегиональных связей делают более распространён. Из Трубецкого я сделаю такие выводы - освобождение русского народа от империи во многом будет и освобождением от "украинства". Мы в свою, "аввакумовскую" сторону, вы - в "могилянскую". А впрочем, в чём-то наоборот сблизимся - не выношу московского "аканья" и "шеканья". :-)

>Вам виднее, но подозреваю, что эта "феня" --все-таки основана на книжном языка

Вы в самом деле не знаете, что такое "феня" и из чего она образовалась? Это сложный комплекс разговорной речи, бытующий преимущественно в устной форме, вариант разговорного языка. Классовый, субкультурный вариант. Но считать его "исконным" нет никакого основания, да и источников у него много - от диалектов до иврита. Уж лучше болгарский. Да и болгарский нам ну никак не чужд - славянский, православный, можно сказать, язык, не вызывает смеха, как, например, польский.

А искание "праязыка" и превозношение некого варианта в качестве такового - бессмысленная идеалистическая схоластика.

Reply

pan_andriy January 19 2006, 13:00:08 UTC
"Обычная схоластика. Язык складывается из нескольких диалектов, всегда и везде, хоть коптский возьмите, хоть греческий, хоть латынь."
Как правило из местных диалектов. Русский язык в этом смысле исключение.
Подробно здесь:
http://ua.mrezha.ru/obs2.htm

"Что считать своим, что чужим?"
То что не свое, то чужое.

"Таким образом, старая великорусская, московская культура при Петре умерла; та культура, которая со времен Петра живет и развивается в России, является органическим и непосредственным продолжением не московской, а киевской, украинской культуры."
http://www.ukrstor.com/ukrstor/trubezkoj_kukrprobleme.html

"Из Трубецкого я сделаю такие выводы - освобождение русского народа от империи во многом будет и освобождением от "украинства". "
Совершенно верно, идеологическими создателями проекта "Российская империя" были украинцы. Другое дело, что глядя на полученный результат украинцы благоразумно предпочли от него дистанцироваться.
Россию же без украинцев реально "колбасит".

"А впрочем, в чём-то наоборот сблизимся - не выношу московского "аканья" "
Оно белорусское. Акающие балты (Maskvas) обитали от Вислы до Москвы.

"...Уж лучше болгарский. "
Ну так это он и есть.

"Да и болгарский нам ну никак не чужд - славянский, православный, можно сказать, язык, не вызывает смеха, как, например, польский."
Вы будете смеяться, но разговорные диалекты России были более "польскими"(западнославянскими) , чем "болгарскими"(южнославянскими). В словаре Даля сотни, (если не тысячи) "полонизмов", причем не обязательно с пометкой "южн.русс"(т.е. украинский). Иначе и быть не могло - где Москва, а где Болгария?

Решающим оказалось то, что книжный язык был основан на ЮЖНОславянской лексике.
И чего собственно вывод, что "восточные славяне" - фикция.

Болгары такие же "славяне", как и великоросы. То есть с большой натяжкой.

P.S. Заглянул в словарь "живого языка" Даля. Все по честному:

МОРМОТЕНЬ м. БАШКА НЕЗАПЛАТАННАЯ НЕПОВОРОТА
ДУРНОСОП ДУРОПЛЁТ ДУРОУМЫЙ ДУРУША, ДУРАФЬЯ ЖАБЁНОК
ЖЕЧЬ; сев. жегчи; вост. Толковый ...... жечи; жегнуть, жегонуть, жигнуть; жигать что, палить
Шурье. кpаденые вещи.
ЖАТЬ или жамкать; жомкать; жемнуть или жамкнуть;
МАЛАМЗЯ. МАЛАМЗЯ, пинюгай м. вят. подслеповатый человек, прищура
ОТОРВЯЖНИК (Змт) ПАКОСТУН ПАНТЁХА об. - разиня ПЕНТЮХ и т.д.
При "украинском подходе" эти слова были бы литературными. А болгаризмы - нет.

Reply


Leave a comment

Up