Вчера купил книгу Джека Керуака "В дороге" и в аннотации прочитал одну интересную фразу о том, что роман напоминает джазовую импровизацию.
И так мне это сравнение понравилось, что теперь идея литературного джаза не выходит у меня из головы. Это всего лишь словосочетание, но что-то в нем есть манящее.
Это какая-то высшая степень свободы фантазии и писательского таланта. Стоило мне попробовать на вкус эти два слова и в голове разбила палаточный городок мысль о том, что именно этого мне и хочется. Уметь играть словами, как Майлз Дэвис играл звуками, водить смелого читателя по лабиринтам собственной фантазии, как Джон Колтрейн водил слушателя по горам своих мелодий, найти неиссякаемый источник словесных оборотов и искупать в нем каждого желающего, как это делал Телониус Монк, выливая на слушателя ведра неповторимых музыкальных фраз.
И так эта мысль эфемерна, что стоит ухватиться за одну из ее многотысячных граней, как она вырывается и поворачивается ко мне другой своей блестящей стороной...
Вот так, только словами:
Click to view