Ахалцихе в переводе означает Новая Крепость. Крепость в городе имеется, называется Рабат. Рабат с арабского тоже переводится как крепость.
И она действительно новая: на старых руинах в 2012 году построили новодел, и теперь мы можем хотя бы представить себе, как жили люди в IX веке. Такие тут древние руины, да.
В горах так часто бывает - короткая дорога не всегда самая близкая. Объезжая горы, потратили на дорогу из Батуми больше 6 часов.
Как и все другие крепости, Рабат с IX века видела много на своем веку. Сначала им владели князья Джакели. Пять лет назад мы познакомились с виноделом Зазой Джакели - он потомок тех князей.
Князья были не самые везучие, впрочем, как и их замок. Сначала они строили козни против царицы Тамары, за что были выкинуты из своих владений.
Потом на эти земли пошел походом Тамерлан, после него Османы... Бесконечный поток завоевателей. А замок хозяевам жалко. В общем, князья Джакели приняли ислам для спокойной жизни.
Этот ислам им до сих пор не могут простить геральдические круги в Грузии.
Благодаря реставрации можно представить себе жизнь в "Новой крепости".
Завоеватели по очереди владели этой территорией. Мечеть становилась церковью, и наоборот - ну прямо как в Стамбуле.
Это старинные надгробия
Наш гид. Я его спросила:
- Как называется эта гора в облаках?
- Никак. Она слишком маленькая, чтобы иметь имя...
Я поднялась на смотровую площадку, там, где флаг.
С утра была погода так себе, а тут оказалось, что тучи уходят. И хорошая видимость!
Горы в снегу - это Турция.
Крепость занимала гораздо большую площадь. Эти территории тоже были внутри стен.
Три купола - это бани, которые ждут еще востановления. Они тоже раньше были внутри крепости.
Сверху все кажется таким игрушечным. И ничто не напоминает о суровых битвах за эти земли. Пусть тут больше не будет войны, а будет один сплошной туризм.