О Хоббите и гендерной направленности литературы

Nov 14, 2012 10:47



"В земле была нора, а в норе жил хоббит..."
Эту празу я впервые прочла в в 1984 (кажется) году. Книжка была не моя, она кочевала по детским рукам, потому что не поделиться такой историем было просто нельзя! Имя автора я по-обыкновению не запомнила, но забыть саму книгу было невозможно. Сколько килограммов различных каменюк было мною перетаскано домой! А сколько мне привезено-подарено! Чуть в геологи не подалась :- )))
Следующий раз мы встритились почти дечять лет спустя. Это был уже "Властели Колец" в переводе Муравьева и Кистяковского.
И вот тут я подхожу к фразе, ради которй и затеяла этот комментарий. В предисловии к изданию было высказано такое предположение, что мол начал придумывать Толкин сказку для своих детей про пушистого зайца-человечка, и если бы сказка была для девочек, то хоббит так и остался бы персонажем кукольного домика, а поскольку ее рассказывали сыновьям, то персонажа пришось отправить в Путешествие с Приключениями. Каково?!

Бильбо Бэггинс, "женское и мужское чтение", хоббит, любимые книги, Толкин, иллюстрация, туда и обратно

Previous post Next post
Up