Кстати...

Feb 23, 2014 19:44

Надеюсь, теперь-то мы вернемся к нормальной норме говорения "на Украине" вместо этого идиотского потакания свидомым идиотам с их "в Украине"?
Не понимаю, почему они эту норму не навязывают, к примеру, полякам, сербам, чехам, белорусам. У них в языках тоже звучит "на Украине". Нет, блин, надо было над нашим языком поизмываться...

Ремарка

Leave a comment

Comments 12

marubeni February 23 2014, 13:50:08 UTC
Тяа. Я никогда не говорила "в". Но уже и учебничках стали как норму подавать это "на". Вот и "на" теперь их.

Reply

dzecko February 23 2014, 14:01:37 UTC
Как в Польше-то относятся к происходящему на Украине? Там-то понимают, что они себе создали большие гуманитарные проблемы? Или все надеются на воссоздание Polski od morza do morza?

Reply

marubeni February 23 2014, 14:41:20 UTC
Вот, Владимир, мнение простых людей:
1. http://marubeni.livejournal.com/371321.html
2. http://marubeni.livejournal.com/374741.html

Reply

dzecko February 23 2014, 14:45:00 UTC
Можно перепостить?

Reply


rusairo February 23 2014, 14:03:09 UTC
Та можно и "в" оставить.
В Окраине - нормально вроде звучит.

Reply

dzecko February 23 2014, 14:05:03 UTC
Правда, звучит это не по-русски

Reply

rusairo February 23 2014, 14:56:54 UTC
Парашют тоже звучит не по-русски.

Reply


irnis_fb February 23 2014, 15:40:38 UTC
"Возможно, со временем слова "на Украину" и "в Украину" будут означать поездку в две разные страны" (c)

Reply

dzecko February 23 2014, 15:41:41 UTC
Кстати, да.

Reply


nataveres February 23 2014, 18:02:31 UTC
"В" как-то совсем непривычно. Всегда говорила "на"… Знакомые украинцы - никто не обижался, и даже не замечал.. Хотя близкие поправляли, типа "не обижай людей"

Reply

dzecko February 24 2014, 01:13:18 UTC
Ну теперь нам некого там "обижать".

Reply


Leave a comment

Up