День перемирия, Великая война
Једна од забрањених песама за време комунистичке окупације је била песма «Залуд Швабо јероплани бели». Народна песма настала у Великом рату. Овако је звучала када су је војници певали у рову. Интересантна је и по помињању пуцања на авион из хаубице.
Мало је познато да је српски артиљерац први оборио авион ватром из
(
Read more... )
Reply
Это военная песня. Немцы, например, фотографировались со бочкой спирта с надписью "serben russen sterben müssen" на нем. У каждого своя рифма. Немцы напали на Сербию своими песнями, а сербы защищаются своими. Каждая война такая. Кстати, это как раз одна из песен для поднятия боевого духа. Они есть в каждой армии. Есть, конечно, и культурные песни.
Reply
Reply
Очень просто. Эта "дрянь" показывает, что война - это не романтика, не рыцарство, не нечто возвышенное. Это страх, кровь, боль, гнев, дерьмо, грязь, голод, ненависть, охота, смерть. Такие песни - безумие, которое не дает сойти с ума.
11 ноября - День перемирия в Первой мировой войне. Великобритания и Комонвелт отмечают его, Франция, Сербия до коммунистической оккупации. Теперь он снова отмечен. Мой прадед погиб в бою в 1914 году, мой дед получил две медали, его брат такие же. Никто из них не хотел войны. Есть и те, кто прячет это под ковер или стыдится этого. Забвение и отрицание только создают условия для новых войн и трагедий.
Reply
Reply
Чтобы дерьмо под названием война было полным, нужно показать все. Сокрытие ни к чему не приводит. Каждый компонент необходим.
Reply
Reply
Все информация.
Reply
Тогда ей место в музее, а не на сцене.
Reply
Что ж, это мои «легат», частный онлайн-музей цензурированной информации. Все на своем месте, в музее.
Reply
Кстати, в этом "музее" тоже есть пост о захваченном военном искусстве Третьего рейха. Чисто познавательно, нацизм не пропагандирую.
Никакой цензуры.
А еще я планирую пост о гомосексуализме в музыке и кино в СФРЮ. И это для музея.
Reply
Leave a comment