Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
dvarniaga
глас народа
Dec 24, 2008 08:46
вчера в автобусе громко базарили две тетки, вот один из монологов, с белорусским (не олбанским) акцентом (
Read more...
)
юмор
Leave a comment
Back to all threads
little_ann
December 24 2008, 07:54:47 UTC
напиши-к ченть на чистом белорусском))
Reply
dvarniaga
December 24 2008, 07:59:35 UTC
мне вельмi спадабацца нашы з табой адносiны, яны добрыя, узаемныя i пяшчотныя
Reply
little_ann
December 24 2008, 08:23:11 UTC
ой мамачки)))
чече?
Reply
dvarniaga
December 24 2008, 08:25:33 UTC
перевод дам только в личку, хотя, белорусы поймут и без перевода, вот перевот:
"мне очень нравятся наши с тобой отношения, они добрые, взаимные и нежные"
Reply
little_ann
December 24 2008, 09:05:45 UTC
нежные - это пачетные)))?
Reply
dvarniaga
December 24 2008, 09:08:53 UTC
ггг
"пяшчота" - это "ласка"
а пачотны - это звание, например, "пачотны гаунавед":))
Reply
little_ann
December 24 2008, 10:03:34 UTC
ЫЫЫЫЫЫЫЫЫ)))))))))))))))))))
Reply
dvarniaga
December 24 2008, 10:14:16 UTC
похоже, что наконец перевела:)))
Reply
dvarniaga
December 24 2008, 08:23:22 UTC
*спадабаюцца
Reply
Back to all threads
Leave a comment
Up
Reply
Reply
чече?
Reply
"мне очень нравятся наши с тобой отношения, они добрые, взаимные и нежные"
Reply
Reply
"пяшчота" - это "ласка"
а пачотны - это звание, например, "пачотны гаунавед":))
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment