Пишу после долгой и удивительно утомительной смены, где самое интересное случилось в самом начале. Вернее, даже до начала. Ибо я все-таки дошла до главного Медиа Центра. Роскошное здание, скажу я вам, где помимо рабочих зон бродкастеров, репортеров и фотографов есть рестораны, старбакс, сувенирная лавка, продуктовый, прачечная и почтовое отделение, где можно в том числе отправить ретро-письмо и заказать марку с собственным фото. И это я еще и четверть не обошла. Порадовал нейминг залов для пресс-конференций. Преска канадской сборной по фигурному катанию в частности проходила в зале Чехова. Ну очень маленькое помещение для того огромного количества посетителей. Надо было сразу Патрика выпустить, все бы и разошлись быстрее....
Но нет, первыми вышли к репортерам пары.
Вначала, по традиции, пресс-атташе канадской сборной предложила всем высказаться по поводу того, как они чувствуют себя в Сочи:
Мэган: Я не знаю, что сказать.... но мы очень рады быть здесь, мы тренировались сегодня и вчера, и все прошло великолепно. Здорово наконец после всех этих лет оказаться на Олимпийских Играх. Нам все очень нравится.
Эрик: Да, наконец приехать на Игры - очень волнующий момент. Мы постепенно вливаемся в Олимпийскую жизнь, привыкаем, что здесь и как. У нас уже была пара тренировок, и пока все здорово.
Дилан: Я ничего нового не скажу, я очень рад быть здесь, тренировки проходят хорошо. Олимпийская деревня и объекты прекрасны. Мы очень рады иметь возможность представлять свою страну здесь.
Пейдж: мы приехали только вчера вечером, так что все до сих пор как во сне. Мы пытаемся узнать, что где находится, и посмотреть все, что только можно. Мы только сегодня выходим на лед, так что нам не терпится начать наше Олимпийское путешествие.
Руди: как уже сказала Пейдж, мы только вчера приехали и очень рады присоединиться ко всем остальным спортсменами.
- Не могли бы вы прояснить, когда точно будет объявлен состав на командный турнир?
(Отвечает пресс-атташе ) объявление будет 5 февраля, после того, как мы проведем собрание по этому вопросу.
- Снова к командному турниру: что вы чувствуете по поводу возможности участвовать в этих соревнованиях?
Эрик: я думаю, многие были рады такой дополнительной возможности взять медаль. Мы немного завидовали конькобежцам или пловцам: в этих и многих других видах спорта есть несколько возможностей побороться за медали. И вдвойне здорово, что мы сможет почувствовать себя частью команды.
Кирстен: я,Дилан, наши тренеры считаем, что это прекрасная возможность сыграть в команде, почти как хоккеисты. И нам выпал шанс поучаствовать в самом первом таком турнире. Мы пока не знаем, будем ли мы участвовать, но если да, мы приложим все силы, чтобы помочь команде.
- Как определяется, кто в какой программе будет участвовать в командном турнире? Вы сами высказываете свои предпочтения?
Меган: конечно, мы высказываем свое мнение, но у каждого свои предпочтения, все учитывать невозможно.
Кирстен: Определенно, люди из нашей федерации мудрее, чем мы, так что это им решать. Мы тренируется, мы готовимся, и если нас поставят на командный турнир, будем стараться на благо команды. Если нет - что ж, значит так надо.
- Вы будете рады только золоту, или достаточно просто попадания в медали?
Эрик:как мы уже сказали, этот турнир будет проходить в первый раз, и мы рады, что у нашей страны самое большое представительство из всех. У нас замечательная команда. Конечно мы рассчитываем на золото, но главное - всем сосредоточиться и работать на команду. Посмотрим, что из этого получится.
Меган: добавлю только, что в командный турнир мы квалифицировались с первого места.
- Вы все на Играх в первый раз. Но будете ли вы участвовать в параде спортсменов на церемонии открытия, учитывая близость этого мероприятия к командным соревнованиям?
Дилан: Канада известна богатой историей фигурного катания, в частности, парного катания, и для нас большая честь представлять великую страну с богатой историей на параде спортсменов, но также великая честь представлять ее в крмандном турнире. Так что это мы еще обсудим. Но нам, конечно, хотелось бы принять участие в параде, так как это нечто особенное, не так много людей имеют такой шанс. Так что мы будем готовиться и надеемся, участие в церемонии открытия нам не помешает.
Меган:для нас это большая честь. Очень приятно чувствовать, что на нас смотрит вся Страна, особенно когда мы так далеко от дома. Совершенно невероятно чувствовать поддержку толпы. Я думаю, нам проще будет выходить на лед, зная, что за нами целая страна, так что я думаю, нам это даже пойдет на пользу.
Эрик: я думаю, каждый спортсмен мечтает участвовать в церемонии открытия, так что если нам скажут, что мы не будем в ней участвовать, будет обидно. Так что, надеюсь, все будет хорошо.
- Что лично вы находите особенного в этих Играх?
Меган: Олимпийская деревня очень красива, настоящий мини-город для спортсменов и персонала. И волонтеров тут замечательные и дружелюбные, все пытаются говорить по-английски, все очень мило.
Дилан: прежде всего, для всех нам это первые Игры, и мы стараемся получать удовольствие от всего, что происходит вокруг.
Дальше сразу перешли к десерту, т.е. к тому, ради чего все, собственно, пришли: к Патрику. И Кевину, но совсем чуть-чуть.
Патрик: я приехал сюда в пятницу, так что я тут уже пару дней. Не обошлось без приключений: я опоздал на перевую тренировку - в пятницу. Я тогда еще не успел разобраться с автобусами, как здесь что работает. Здесь все совершенно не похоже на Ванкувер. Я тоже стал совершенно другим человеком, другим спортсменом. К тем играм я подходил с травмой, я не был уверен, что был достаточно подготовлен. Сейчас я здоров, уверен, каждый аспект отработал до блеска.
Кевин: я здесь с воскресенья, и это мои первые Игры. Так что я стараюсь впитывать все, что вижу. Я еще не успел посмотреть город, но думаю это сделать. Сейчас я пробую лед и наслаждаюсь атмосферой игр.
- Патрик, вы несколько дней катались в полном одиночестве - является ли это преимуществом?
Патрик: конечно, это было огромным преимуществом. Я за всю карьеру никогда не тренировался один. А тут лед был в моем полном распоряжении пару дней. Я имею ввиду: во время соревнований приходится выходить на лед в одиночестве. Когда тренируешься в Колорадо, на льду может быть человек 25. Поэтому во время соревнований даже страшно кататься, т.к. я привык к целой куче народа. И здесь было очень интересно иметь каток в своем полном распоряжении. Мне очень понравилось, я мог даже просить остановиться повторить музыку сколько, сколько хотел. Это определенно помогло мне почувствовать себя свободно на льду.
- Патрик, вы все время говорили, что очень важно все планировать, организовать. Это помогает вам выступать лучше?
Патрик: то, что я опоздал на автобус послужило мне уроком тайм-менеджмента. Теперь я встаю за 3 часа до тренировки, чтобы приезжать во столько, во сколько надо. теперь, когда в деревню заезжает больше спортсменов, я понимаю, что такая организованность - большое преимущество, т.к. ОИ стали для меня нормой. Каждое утро я хожу в кафе за кофе, потом в тренажерный зал в деревне, потом на каток и занимаюсь своими делами, так что я действительно переключился на олимпийский режим.
- Патрик, вы обращаете внимание на ваших соперников, или просто "играете от себя"?
Патрик: замечательный вопрос. Конечно, у меня есть соперники, хотя бы Юзуру, который день ото дня набирает и набирает форму. Но ключ все же в том, чтобы обращать внимание только на себя. Это то, о чем я пытаюсь думать в последнее время, а не о том, что я тренируются больше остальных, или что программы сложнее, чем у Дайске или Ханью. Это нескончаемая битва, я много о чем думаю, но я стараюсь все же концентрироваться на себе, как на TEB, когда я старался не перегружать голову лишними мыслями.
- Кевин, мы не видели вас весь сезон до национального чемпионата. Вы чувствуете физическую готовность соревноваться индивидуально, а также принесли пользу команде?
Кевин: в начале сезона у меня были проблемы, но я все же смог попал ь в сборную, и для меня это успех. Мы много работали в последние 3 недели, и я стал намного увереннее в своих силах, так что, надеюсь, что смогу удачно выступить.
- Патрик, вы упоминали о своих соперниках, но не назвали Плющенко: какого вам снова соревноваться с ним?
Патрик: о.. Плющенко. Да, все об этом говорят. Я думаю, это история полная драматизма:его ведь утвердили уже после чемпионата России и чемпионата Европы. Возможно, здесь дело в опыте. Мне например, будет Непросто соревноваться и в командном турнире, и индивидуально, а у России еще и только один одиночник, так что это действительно будет очень сложно. Так что я восхищен его преданностью делу. Я жду возможности выйти с ним на один лед. С прошлого раза многое изменилось, так что будет здорово.
- Вы знаете, кто будет катать короткую программу в командном зачете?
Патрик: Это будет известно завтра. Но у нас замечательная программа. Все равно, кто будет участвовать, все очень сильны, почти все были в пятерку в прошлом году. Я очень жду возможности принять участие в этом событии. Кроме того здесь не нужно нести груз Ответственности одному, и появляется дополнительный шанс получить медаль. Я очень счастлив, что у нас такая сильная команда.
- Патрик, как вы думаете, было справедливо, что именно Плющенко получил место в сборной?
Патрик: ну, Плющенко - олимпийский чемпион, многократный чемпион мира, он из плеяды великих фигуристов, таких как Ягудин. Они были на вершине до того, как я начал кататься на международном уровне. Так что я соглашусь, что он один из лучших фигуристов России, мира и истории. Он заслужил этого, потому что много работал, у него есть опыт, он может передать этот опыт. У него есть то, чего нет у других российских спортсменов.
После уважаемых мужчин зал заметно опустел. Ушла даже синхронистка английского - ее потом пришлось спешно возвращать на место. В общем, пытать мисс Осмонд нашлось очень мало желающих. И это здорово, ибо девочка явно волновалась. На стандартный вопрос, как дела, она ответила следующее:
- Все потрясающе. Просто очень здорово выйти на лед, каток потрясающий. Тренировки идут хорошо. Так что...
Что для вас командный турнир?
- у нас прекрасная команда, у нас есть все шансы на золото. Команда укомплектована действительно сильными спортсменами. И здорово иметь еще один шанс взять мелдаль.
Не к вам лично, но на Играх говорят, что станет существенно строже допинг-контроль. Вас проинструктировали, чего ожидать,там, подъемов в 6 утра...?
- Да, мне сказали об этом, ничего страшного, это просто нужно принять во внимание
Я понимаю, это замечательная возможность, но все же: планируете ли вы принять участие в параде спортсменов, учитывая, что на следующий день вам катать короткую программу в командном первенстве?
- конечно, мне бы очень хотелось принять участие, это будет невероятно здорово, но скорее всего я ее смогу это сделать, потому что соревнования уже на следующий день.
На этом конференция закончилась, по словам Барбары в четверг будет еще одна конференция - для танцоров. Надо будет тоже сходить. Знать бы только, во сколько.
Весь остальной день заняли тренировки. Было много милых моментов: танцующая Барбара, Пейдж Лоуренс, зажигающая под Тополиный Пух, Тесса и Скотт, стоявшие в обнимку минуты 3 перед разминкой, Ланотте с ужасающей бородкой, Чарли, со словами " я тоже хочу такую форму" - в адрес облачения Татьяны Фладе - аналогичного волонтерскому.... на самом деле, почти никто не катал программу целиком, прыжков тоже было мало. Флоран выглядел очень так себе, много и больно падал, пытаясь осилить аксель. Впервые увидела кп Рейнолдса, и это совершенно шикарно - rock, baby! КП Ханью вернула ностальгию по прошлому ФГП, когда я ее впервые увидела живую. Осмонд произвела очень приятное впечатление, Вагнер уверенно прыгала 3-3.... Хотареки заряжали воздух позитивом, Ванессе Джеймс не удавался каскад... в общем, было много всякого, но с нашей позиции в миксте не было слышно абсолютно ничего, так что остается довольствоваться такими зарисовками
Продолжение следует.....