Прычым, у ангельскай мове ёсць нешта падобнае па этымалогіі:
clump [ ] 1. 1) заросли ( деревьев, кустарников ) a clump of bushes - заросли кустарников 2) гулкий звук 3) слипшаяся масса; глыба, ком 4) двойная подошва 2. 1) неуклюже ходить, тяжело ступать He clumped about in his sabots. - Он шел, тяжело ступая в своих деревянных башмаках. 2) сажать по несколько штук ( о растениях ), собирать в одно целое ( напр., волосы в пучок ) The women wore their hair clumped in a tail. - Женщины носили волосы собранными в хвост. 3) приделывать вторую подошву ( укреплять, утеплять ) Syn: clog
вось і атрымліваецца, што ходзіш у дрэве па зараслях дрэваў : )
Reply
вось-вось, логіка прагледжваецца стопудовая ў этымалогіі :
)
Reply
Reply
Прычым, у ангельскай мове ёсць нешта падобнае па
этымалогіі:
clump [ ] 1. 1) заросли ( деревьев, кустарников ) a clump of
bushes - заросли кустарников 2) гулкий звук 3) слипшаяся масса; глыба, ком 4)
двойная подошва 2. 1) неуклюже ходить, тяжело ступать He clumped about in his
sabots. - Он шел, тяжело ступая в своих деревянных башмаках. 2) сажать по
несколько штук ( о растениях ), собирать в одно целое ( напр., волосы в пучок )
The women wore their hair clumped in a tail. - Женщины носили волосы собранными
в хвост. 3) приделывать вторую подошву ( укреплять, утеплять ) Syn:
clog
вось і атрымліваецца, што ходзіш у дрэве па зараслях дрэваў :
)
Reply
Reply
Reply
Дзякуй за віншаванне! І табе дзякуй за стварэнне майго
часопіса! : * : )
Reply
Reply
Leave a comment