Песни о Христе на тувинском языке

May 16, 2018 01:27

image Click to view





"Өөруңер!" (Радуйся!)
Перевод на русский (отрывок на видео):
"...Горб Христа пустой и только Ангелы
Возвещают: "Не и ищите тут мертвого,
Он воскрес, идите и радуйтесь,
Благовествуйте на жизнь обреченным всем,
Что смерть умерла, вкусивши вечного,
Разрушен ад, не поглотивший сильного,
Связан враг узами пленника,
Торжествует жизнь!"
Радуйся! Свет возсиял из тьмы.
Христос воскрес, воскреснем и мы!
Радуйся! Смерть побеждена
Воскресением Христовым..."
.
"Дерлер кыйгырыптур" (Небо зовет)
Перевод на русский (отрывка из видео):
"...Небо зовет, несмотри назад иди, не бойся всё потерять -
Небо даст больше, чем можно найти.
Лишь со Христом мы имеем шанс вечно жить
Знай, Он любит тебя так, как никто не может любить.
Наш общий Отец обращается к тебе,
В двери сердца стучит вновь и вновь.
Смотри, как ради тебя была распята на Кресте
Его Великая Любовь.

...Признайся себе, ты не можешь сказать
О том, что ты счастлив и готов умирать,
О том, что имеешь на сердце покой
И тихую радость.
Признаюсь и я: я весь во грехах,
И тоже от смерти испытывал страх,
Но, во Христе это чувсство прешло
В ожидании встречи..."

Верфь, Миссия в Туве

Previous post Next post
Up