Гёльдерлин и Целан

Oct 03, 2019 16:58

Это стихотворение, написанное Целаном после того, как он
побывал в Тюбингене - городе, где жил (в доме с башенкой
над рекой) сумасшедший Гёльдерлин.
«Загадка истока чистого...» - цитата из стихотворения
Гёльдерлина «Рейн».
«Паллакш», по воспоминаниям современников, -- слово, которое
придумал в эти годы Гёльдерлин и говорил его всякий раз тогда,
когда не хотел ответить на заданный ему вопрос ни «Да», ни «Нет».

TÜBINGEN, JÄNNER

Zur Blindheit über-

redete Augen.

Ihre - «ein

Rätsel ist Rein-

Entsprungenes», ihre

Erinnerung an

schwimmende Hölderlintürme, möven-

umschwirrt.

Besuche ertrunkener Schreiner bei

diesen

tauchenden Worten:

Käme,

käme ein Mensch,

käme ein Mensch zur Welt, heute, mit

dem Lichtbart der

Patriarchen: er dürfte,

spräch er von dieser

Zeit, er

dürfte

nur lallen und lallen,

immer-, immer-

zuzu.

(«Pallaksch. Pallaksch.»)

ТЮБИНГЕН, ЯНВАРЬ

Со слепотой со-

гласные глаза.

Их - «загадка

истока

чистого», их

воспоминание -

плывущие Гельдерлиновы башни, крики

кружащих чаек.

Проведывания утонувших столяров

в тех

словах взахлеб:

Приди,

приди ныне

в мир человек,

человек со светозарной

бородой патриархов - он бы смог,

говори он

про эти

времена,

смог

лишь бормотать, бормотать,

ну, да ну

же... же.

(«Палакш. Палакш».)

Гёльдерлин, перевод, Целан, зима

Previous post Next post
Up