АДВОКАТЫ ИЗМЕНЫ

Jan 06, 2004 12:42


АДВОКАТЫ ИЗМЕНЫ

Нелегко, хотя крайне необходимо осо-знать, что все адвокаты измены суть адвокаты не конкретных «известных деятелей», но адвокаты, поверенные, слуги и приспешники «малого народа» в целом, за которым стоит огромный сионистский капитал.

Т.М. Глушкова

Я отношусь с величайшим недоверием к так называемым «шестидесятникам», которые в девяностые, оседлав тему «любви к Отечеству», заламывая руки, публично разнюнились: ошибались, дескать, - целили в тоталитаризм, а попали в Россию. Никогда не поверю, что эти стрелки из кривого ружья случайно могли оказаться в кагале, которым верховодили интернациональные выкормыши вроде Аксёнова, Евтушенко, Войновича и прочих даниэлей. Как «случайно» не могли стать предателями Родины обиженные в 30-е годы властями генералы К. Рокоссовский и А. Горбатов, тысячи незаконно репрессированных крестьян, русских интеллигентов, священнослужителей. Уверен, что эти диссиденствующие прежде писаки, которые хулили страну как империю, а ныне, враз переродившиеся в национально озабоченных, рано или поздно начнут припахивать жидовской гнильцой.

«Присяжный «русовед»*

«Наш современник» (№ 8, 2002) под рубрикой «Поиски истины» (!)-М.Т.) опубликовал статью «единодушно почитаемого умом, честью и совестью журнала» («НС», № 3, 2001) В. Кожинова «Чья инициатива?». Предлагая её вниманию российских читателей, редакция в преамбуле сообщала: «Эта статья… написана как отклик на книгу, изданную в Минске («Война по законам подлости», изд. «Православная инициатива», Мн., 1999. - М.Т.), была предназначена для публикации в белорусской прессе и увидела свет уже после смерти автора». Действительно, в декабре 2000 года в минском журнале «Святая Русь», № 3 статья была напечатана. Время для публикации этого «отклика» было выбрано весьма расчётливо - весь 2000-й год в местной прессе (государственной и «независимой») издательство мордовали откровенные сионисты. В судах свою «честь, достоинство и деловую репутацию» защищали «Союз белорусских еврейских объединений и общин», «Общественное объединение евреев-ветеранов и инвалидов войны», президент Всемирной ассоциации белорусских евреев (есть, оказывается, и такая. - М.Т.) Яков Гутман. Суд принимать всерьёз причитания местных цадиков не стал и вынес вердикт: «Сведения, содержащиеся в книге «Война по законам подлости», являются сведениями научного характера, по которым ведутся дискуссии учёных: политологов, юристов, гебраистов, философов, историков и т.д., и потому в соответствии с п.1 ч.1 ст.164 ГПК Республики Беларусь, ввиду его неподведомственности суду дело прекратить».

Когда лобовая атака на издательство провалилась (подробно об этом см. «Завтра», №№14 и 15, «Дуэль», № 39 за 2000 год), к атакующим подключился любимчик президента Лукашенко, главный редактор «придворной» газеты «Советская Белоруссия» непотопляемый Павел Изотович (в девичестве Израилевич) Якубович. Научную оценку книге местные любители мацы попросили (или поручили) дать «историку высочайшего класса»
(С. Куняев «НС», № 7, 2002) В.В. Кожинову. О том, что Якубович приставлен к белорусскому батьке в качестве «засланного казачка», у нас не догадывается, пожалуй, лишь Лукашенко. А вот что касается В. Кожинова, то стараниями «Нашего современника» и в первую очередь его главного редактора С. Куняева в сознании многих читателей в Белоруссии и России он слывёт законченным русофилом. Откройте «Наш современник», № 7 за 2002 год и вы убедитесь, как умело окучивается его репутация русского патриота, выпячиваются исторические заслуги перед державой в «борьбе за русские таланты и историческую истину», а на его критиков наклеивается ярлык «яростных и завистливых хулителей». Таким «завистливым хулителем» «непорочного» Кожинова в компании с В. Бушиным и В. Сахаровым С. Куняев особенно выделяет поэтессу и критика Татьяну Глушкову, которая «в 1993-1995 годах на страницах нескольких номеров журнала «Молодая гвардия» начала тотальную войну с Вадимом». Упрекая Татьяну Михайловну в том, что «в этой односторонней войне она была несправедлива по-черному», С. Куняев лукавит дважды. Двумя строчками выше он проговорился, что война не была «односторонней» и Кожинов, высказываясь публично, тоже не очень церемонился с этой женщиной. А главное, С. Куняев умалчивает, за какие это деяния Т. Глушкова одаривала В. Кожинова зубодробительными эпитетами и характеристиками, которые он с возмущением цитирует, а о кое-каких («мышление Кожинова слишком оевреенно», «наиболее утонченный последователь сионизма», «опытный отмыватель израильского сионизма» и т.д.) почему-то не вспоминает.

Я не историк и не берусь судить, кто прав, а кто виноват в том споре. Но вот доктор исторических наук Аполлон Кузьмин (кстати, до апреля 1992 г. член редколлегии «НС») полностью солидаризировался с позицией задиристой Т. Глушковой. Так например, в статье «Хазарские страдания», которая была опубликована в «Молодой гвардии» (№№ 5-6, 1993) под рубрикой «Лжепатриоты топчут историческую Русь», он писал: «Догадки и размышления В. Кожинова об исключительном значении Хазарии в истории Руси, занявшие семь (!) номеров журнала («НС», 1992,
№№ 6-12), основанные не на достоверных источниках («…Кожинов летописи, в общем-то, не верит»), а на «еврейско-хазарской переписке: письмах испанского еврея Хасдая и хазарского царя Иосифа», в подлинности которой объективные историки сомневаются («Специалисты считают, что эти письма написаны после жизни Иосифа и имеют литературное происхождение»), являются «осознанной попыткой поставить возможно больше препятствий на пути пробуждающегося самосознания народа». Т. Глушкова более категорична в оценке кожиновских экскурсий по русской истории: «Апофеоз русофобии». И в самом деле, чем иным, как неуважением к собственному народу, можно объяснить, например, такой его «перл»: «достаточно большому количеству русских людей… присущ комплекс национальной неполноценности» («НС», № 9, 1992). Или ерничание по поводу того, что «русские - это один из немногих народов в мире, самоназвание которого является прилагательным, а не существительным», и т.д. Утверждение С. Куняева: «Кожинов своими трудами спас честь русской исторической науки в смутное время» - не фантастическое восхваление мнимых заслуг В. Кожинова. Это настойчивое желание С. Куняева примазать к русскому патриотизму и русской культуре наследников Л. Гумилёва, оголтелых «евразийцев», которые и сегодня продолжают мусолить русскую историю. О таких патриотах перестроечного призыва лучше Т. Глушковой не скажешь: «Человека последовательных убеждений, человека традиционной честности и верности смута не может вынести на гребень популярности» («МГ», № 9, 1992).

Для меня лично весь «русский патриотизм» В. Кожинова, вся его «любовь» к русскому народу, «великий государственный инстинкт» (К. Леонтьев) полностью обнажаются одной фразой, сказанной им без тени смущения в конце жизни: «После университета я получил распределение в железнодорожную школу в Амурскую область… Но в Амурскую область я не поехал… Неизвестно, как бы сказались на мне годы, проведенные в Амурской области. Может, спился бы или что-то в этом роде.» («Завтра», № 7, 2000).

Так что пейсатые заказчики, как видите, не ошибались, пригласив В. Кожинова стать «научным оппонентом» книге «Война по законам подлости». Они тонко уловили его способность «приспосабливаться к еврейскому диктату» (Т. Глушкова).

На фоне массовой истерии, направленной против книги и издательства, раздутой в то время в белорусской прессе, статья В. Кожинова в малотиражном журнале (1000 экз.) прошла незамеченной. А его кончина через полтора месяца после появления её в печати, казалось бы, навечно примирила стороны. Прошло около двух лет с тех пор. И вдруг С. Куняев почему-то решает, что это «произведение» его любимца и сегодня не утратило своей свежести, и предлагает его «вниманию российского читателя».

О мертвых или хорошо, или правду

Только с этой оговорки я хочу продолжить начатый разговор о последней при жизни статье В. Кожинова, которая фактически стала его мировоззренческим завещанием. Но прежде небольшое отступление. За полгода до появления этой статьи в белорусском журнале о книге «Война по законам подлости» высказал своё мнение другой многолетний член редколлегии «Нашего современника», известный русский писатель и критик Михаил Лобанов. «Для книги «Война по законам подлости, - писал он, - характерны такие её особенности, как историческая познавательность и животрепещущая актуальность. Историзм прежде всего проявляется в развитии «Русской идеи», православно-славянской идеологии - от известных трудов Ивана Ильина до работ, статей современных славянских мыслителей. В книге собран богатейший материал, показывающий разгул мирового зла в самых разных его проявлениях под эгидой так называемого «мирового правительства». Злободневность книги - в разоблачении современной демократии как синонима талмудистского расизма, как воплощения лжи и обмана народных масс, жесточайшего насилия - при циничном лозунге «прав человека» - над личностью, не принимающей «мирового порядка» той самой «демократии» - «пятой колонны», которая изнутри подготовила разгром Советского Союза, а ныне своими реформами стремится добить Россию, сея повсюду разрушение, голод, смерть. И можно только преклоняться перед Белоруссией, её патриотическими силами, что там, как в годы Отечественной войны (когда весь народ поднялся на партизанскую борьбу с врагом), эта человеконенавистническая «демократия» не прошла, более того, встретила поистине героическое сопротивление, о чём свидетельствует и выход в свет этой книги… Она должна была выйти в России, тем более, что многие, если не большинство материалов печатались в российских изданиях, но, видимо, такой поступок, такая концентрация обличения «демократического» зла «не по зубам» нашим издателям. И здесь белорусы снова выступают в качестве собирателей нашего общего духовного, интеллектуального, исторического сопротивления, вызывая в русском читателе чувство благодарности, признательности и глубокого уважения».

Невольно задаешься вопросом: знали ли об этом отзыве-рецензии, опубликованном, кстати, в российской прессе (в т.ч. газете «Завтра», № 15, 2000) С. Куняев и В. Кожинов? Если нет, то это, по крайней мере, смешно. Значит, у них были какие-то причины демонстративно игнорировать точку зрения своего коллеги.

Одобрительный отзыв такого авторитетного критика, как М. Лобанов, совершенно не означает, что книга свободна от недостатков. К сожалению, её составители оказались слишком всеядными. И в ней, действительно, встречаются некоторые статьи слабые не только с точки зрения осмысления зла, уготованного сионистами славянам, но и явно провокационные, дискредитирующие патриотическое движение. Представляющие его сторонников примитивными жидоедами, неспособными к объективной оценке событий. И если бы В. Кожинов, рецензируя книгу, проанализировал имеющиеся в ней недостатки, как настоящий русский патриот, то показал бы в конце жизни «завистливым хулителям», что его подпись под «Письмом писателей России» в 1989 году, в котором резко осуждалось сионистское засилье в российских СМИ, не случайный эпизод в биографии, не рекламная пауза в творчестве. К сожалению, разрекламированные такие качества В. Кожинова, как «высочайшая тщательность в работе и острое чувство ответственности перед временем и историей» («НС», № 3, 2001), и на этот раз не подтвердились. В своей последней публикации В. Кожинов не только (несмотря на оговорки) фактически публично отрекается от своей подписи под «Письмом», но и проявил себя типичным талмудистом-начетчиком, который умеет искусно жонглировать фактами, используя историю как средство извлечения пользы для себя. Подумайте, к лицу ли серьезному критику-литературоведу, каким многие до сих пор считают В. Кожинова, выхватывать из книги, в которой около 100 статей известных славянистов, гебраистов, философов, богословов и т.д., три, разбирать их, как выгодно тебе (об этом ниже), и делать вывод: «Итак, большинство материалов, вошедших в книгу «Война по законам подлости», не обладает достоверностью и способно только замутить и затемнить и без того весьма неясные представления о существеннейшей и острейшей проблеме».

Справедливости ради заметим, что в первоисточнике, опубликованном в белорусском журнале, сокрушительной критике В. Кожинова подвергнуто не три, а четыре статьи из книги. Наряду с действительно слабенькими по содержанию и сомнительными по достоверности «Завещанием Сталина», «Евреи снова в русском Кремле» А. Игнатова и «Каган и его Бек» провокатора В. Ушкуйника почти четверть своего произведения В. Кожинов посвятил доказательствам фальшивости «Протоколов сионских мудрецов». Однако в публикации «Нашего современника» о «Протоколах» уже ни слова. Похоже, что С. Куняеву, который, надо думать, прочёл «Историю сионских протоколов» О. Платонова в своём журнале (см. «НС», №№ 1 и 2, 2000) «научные изыскания» В. Кожинова показались чересчур поверхностными и тенденциозными.

«Чего не выучит Гансик, того никогда
уж не выучит Ганс»**

Даже самое беглое знакомство со статьей В. Кожинова вызывает удивление - насколько она алогична и наспех сляпана. Похоже, считая своих соотечественников идиотами, он всю мощь своего интеллекта направляет на то, чтобы просветить их в том, что не «все евреи всех времён - злейшие враги России и мира в целом», «не всё зло мира исходит только от одних евреев». Чтобы обосновать эти полугениальные открытия, В. Кожинов с упоением описывает, как плодотворно на ниве государственного строительства трудился сподвижник Петра Великого еврей Петр Шафиров, восхищенно повествует о вкладе, который внесли в культуру и искусство России А. Рубинштейн, И. Левитан, М. Антокольский, в белорусскую литературу С. Плавник (З. Бядуля) и т.д. Воспринимать эти банальности, которые преподносятся как философическая мудрость, противно. Так и хочется прервать «философа»: «Обижаешь, дорогой. Мы, слава Богу, ещё в здравом уме и в состоянии уважительно относиться к тем талантливым евреям, которые верой и правдой служили России и заслуженно носят данные им народом почётные звания «русский композитор», «русский художник», «русский ваятель», «белорусский писатель». Сомневаться в этом можно только при убогости ума. Но к Кожинову это не отнесешь. И тогда напрашивается другой вывод. Он сознательно затушёвывает проблему. Делает вид, что не замечает, как картавящий и пейсатый сброд, который сегодня оккупировал российские (да и белорусские) СМИ, настойчиво и систематически навязывает нам чуждые нашему восприятию ценности, возводит интеллектуальные убожества до уровня нашего национального достояния. Русскими композиторами сегодня числятся Шнитке и Денисов, писателями Жванецкий и Бродский, а «художник самодеятельного уровня» (термин народного художника СССР М. Савицкого) Шагал, который «разворовал народную собственность и не эмигрировал из Белоруссии, а смылся от неминуемого уголовного наказания» (см. «Народная газета», 23.11.02), «краса и гордость» сразу двух народов. Он и «замечательный русский художник» (см. «Литературная газета», 2.09.87), и не менее замечательный белорусский (см. «Литература и мастацова», 5.02.88). Не знаю как у кого, но у меня невольно чешутся кулаки, когда читаю, как некий Штрудель («Дуэль», № 45, 2002), который, кстати, готовит к изданию справочник «Евреи в русской культуре», обливает грязью русского патриота героя-еврея Д. Драгунского.

Кожинов проявляет заметную нервозность, убеждая читателей в том, что в России евреи никогда не находились на вершине власти. Обличая авторов, которые Хрущёва, Суслова, Горбачёва, Ельцина записали в евреи, он не жалеет сарказма: «Естественно предположить, что если бы книга «Война по законам подлости» вышла в свет не в 1999-м, а в 2000 году, евреем был бы объявлен в ней и Путин… Нельзя не порадоваться, что в вошедших в книгу материалах не причислены к евреям Позняк, Шушкевич и другие противники Президента А. Лукашенко!». Ну что ж, коль авторы по халатности или по неразумению поверхностно подошли к вопросу определения группы крови некоторых закоренелых врагов славян, тебе и карты в руки. Такая интеллектуальная глыба обязана была просветить доверчивое человечество о некоторых нюансах этого вопроса, которыми опасно пренебрегать. Кожинов не мог не знать того, о чём так откровенно выболтал в статье «Еврейское счастье» («Новое русское слово», 17.01.96) один из классиков русофобской прессы Л. Радзиховский: «В еврейскую зону влияния входят полуевреи и даже не евреи, но женатые на еврейках и имеющие еврейских детей». Тем более в минуты патриотического прозрения сам говаривал: «Последовательные и настоящие сионисты, вроде Жаботинского и Агурского, не столь опасны для России. Гораздо опаснее ассимилянты, в которых неизбежно живёт разрушительный и провокаторский ген еврейства» («НС», № 7, 2002). Золотые слова! Действительно, откровенные сионисты всегда на виду, и ты знаешь, что у них на уме и что от них следует ожидать. Иное дело еврейские подкаблучники вроде Горбачёва или Ельцина, или…

Однако В. Кожинов и на этот раз подчинился «еврейскому диктату». Он и не попытался вырваться из «еврейской зоны влияния». Причины пребывания его в ней близко знающие В. Кожинова люди ещё задолго до Радзиховского объясняли так: «У Вадима первая жена еврейка, вторая полукровка, сына любовницы зовут Марик». («НС», № 7, 2002).

Особое внимание в своей статье
В. Кожинов уделяет расследованию происхождения Андропова. Небольшое отступление. В последнее время в газетах разных лагерей появляются материалы, в которых авторы высказывают суждения, что только малый срок, отведенный судьбой Андропову для управления страной, помешал ему спасти СССР от развала. «Спасителем с Лубянки» представляют Андропова в декабрьском (2002 г.) номере «МК» бывшие: андроповский помощник, шкловский полуеврей Вольский и секретарь ЦК КПСС русский Н. Рыжков. «Выдающимся советским руководителем, который ценой своей жизни задержал на несколько лет катастрофу СССР» называет Андропова в «Дуэли» (№ 3, 2003) киевско-мариупольский дуэт и т.д.

Кожинов пытается опровергнуть утверждения авторов книги, что еврей Андропов, пребывая в руководящих органах страны, «проводил какую-то «еврейскую линию». Объявив его с порога «псевдоевреем», он далее пишет: «Действительно еврейский тип лица был у Андропова, что казалось странным, ибо тот сделал карьеру в 1951 году, когда имели место гонения и ограничения в отношении евреев (железобетонный довод! - М.Т.). Как сообщил мне в 1993 году бывший зам. Андропова Ф. Бобков (а затем соратник Гусинского. - М.Т.), в конце концов выяснилось: мать Андропова родилась в еврейской семье, но ещё в раннем детстве осиротела и была удочерена русской семьёй, по всем документам являлась русской и, возможно, даже не знала о своём этническом происхождении. В бытность председателем КГБ Андропов по существу «разгромил» движение «правозащитников», в котором господствующую роль играли евреи, стремившиеся выехать из СССР. Наконец… ему довелось править страной немногим более года и к тому же в крайне болезненном состоянии, и он едва ли мог существенно повлиять на ход событий».

Для сравнения познакомимся с оценкой деятельность Андропова, которую дают настоящие евреи. В мае прошлого года в «печатном органе иудейского религиозного объединения в Республике Беларусь» газете «Берега» (№ 5, 2002) некто Наум Правдивый (сами понимаете, с такой фамилией не врут) опубликовал огромную статью, посвященную Андропову, под многозначительным заглавием «Всю жизнь молчал» с портретом героя в генеральской форме. Вот некоторые отрывки из неё в дословном изложении: «Когда в газете «Правда» впервые появилась биография этого человека, представляющая его в качестве генсека, всех поразило, что национальность никак не была обозначена. Сам Юрий Владимирович рассказывал среди своих друзей, что мать его имела действительно некоторое отношение к евреям. И её, сироту, младенцем взял к себе в дом местный богатый еврей… Предположение о том, -продолжает Наум Правдивый, - что её удочерила русская семья мне кажется неправдоподобным, ибо мы знаем, что евреи обычно не допускали того, чтобы их дети-сироты воспитывались в чуждой им среде, т.е. в нееврейских семьях… В 1957 году Андропова снова забирают в Москву, отдав под его руководство весь секретариат ЦК по международным делам. В это время он начинает формировать вокруг себя коллектив консультантов, биография которых весьма своеобразна. Итак: А. Александров-Агентов (супруга еврейка), Арбатов (еврей по маме), Ф. Бурлацкий (еврей по отцу), А. Бовин (национальность Наум не указывает. - М.Т.). Интересно, не правда ли? - спрашивает у читателей Правдивый и продолжает: С момента назначения Андропова Председателем КГБ начались гонения на диссидентов, большинство которых явно были евреями… В то же время советское правительство, явно с учётом мнения КГБ, приоткрывает дверь для еврейской эмиграции. В 1969 году под крышей этого органа пишется первая массовая книга, направленная против евреев и еврейского государства «Осторожно: сионизм»... а тремя годами позже КГБ запрещает к показу документальный фильм «Тайное и явное», в котором открыто заявляется о некоем всемирном сионистском заговоре… В 1969 году Юрий Владимирович лично настоял на невозможности издания 20 томов трудов Сталина, посвящённого его 90-летию, но в то же время инициировал высылку из страны А. Солженицына и отправку в ссылку А. Сахарова…

Вступив на пост генсека, Юрий Владимирович подписывает первый указ о награждении званием Героя Социалистического Труда академика-еврея В. Гольданского, месяцем позже звание Героя присваивается ткачихе из Биробиджана Елене Каломановне Арнаполиной… Для начала борьбы за экономическое процветание огромная армия контролеров разъехалась по всей стране, дабы устраивать облавы в магазинах и сберкассах на несчастных женщин, убежавших с работы за покупками. Народ получил указание не опаздывать на работу и строго выполнять плановые задания. В то же время в магазинах появляется дешёвая водка - «андроповка», как назовут её в народе, прекращается строительство разного рода мемориалов и сооружений нежилого назначения… Активно разрабатывается юридическая база для создания небольших частных предприятий» и т.д.

Выбалтывая всё это, Наум пытается убедить читателей, что вся деятельность Юрия Владимировича (как он постоянно почтительно величает Андропова) якобы состоит из сплошных противоречий. Но тут же заключает своё эссе словами доктора Чазова, что среди руководителей Андропову не было равных… «по трезвости в проведении своей политики и в то же время политической осторожности и дипломатической хитрости». И с этим нельзя не согласиться, если кратко сформулировать, как сегодня выглядят все эти «противоречивые» поступки Андропова.

Весьма оригинально освещает В. Кожинов и роль евреев в революционных событиях и в разгроме СССР. Чтобы придать наукообразность своим рассуждениям, он прибегнул к помощи «выдающегося православного мыслителя и богослова» Л. Карсавина. Для тех, у кого, как у меня, в силу собственной необразованности, нет определенного мнения о богословских позициях этого мыслителя, в качестве информации к размышлению приведу высказывания о нём другого православного мыслителя И. Ильина. Разбирая книгу Карсавина «Диалоги», Ильин писал: «Герой книги говорит о боге с постоянной полуулыбочкой, поселяющей у читателей подозрение, что автор издевается над самой темой» («Статьи» (1906-1954), М., «Русская книга», 2001, с.126). В статье «Кто мы» Ильин называет Карсавина «дилетанствующим ересиархом, занимающимся интеллигентствующим богословствованием», «носителем дореволюционных недугов» (с. 301, 426). Так вот, Карсавин, классифицируя евреев, значительно углубил К. Маркса (см. К. Маркс «К еврейскому вопросу»), и в отличие от классика, который поделил сородичей на «евреев субботы» и «евреев будней», вывел третью породу - «денационализованный еврей, который является врагом всякой национальной культуры». Причём оказывается, что «этот тип не опасен для здоровой культуры… Но лишь только культура начинает заболевать и разлагаться («это имело место в России в начале и в конце XX века», - уточняет Кожинов), как он быстро просачивается в образующиеся трещины... ускоряет темп процесса и становится уже реальной опасностью… И несчастье России совсем не в денационализованном еврействе, а в тех условиях, благодаря которым и оно могло оказаться действенным». Кожинов абсолютно прав, когда издевается над нами, упрекая, что мы сами позволили развиваться «процессам разложения», фактически своими руками «разрушили русское государство... устроили революцию и нынешние реформы». Но ему невыгодно продолжить свои исследования, и он спешит сделать вывод: «Я не вижу никаких аргументов в пользу того, что евреи вообще «сделали» революцию, т.е. были её инициаторами, хотя бы в виде руководящего меньшинства». Конечно, можно мнить себя русским историком, но нельзя же козырять, что знаешь ты её на тройку с минусом. А ведь если проследить национальный состав «руководящего меньшинства» всех революционных партий в начале ХХ века, популярнейших СМИ тогда и в 1980-х, которые оболванивали нас, идиотов, то сразу бы стало понятно, кто являлся основным «носителем духовных недугов» и расшатывал державу. А главное, кто извлек выгоду из «великих потрясений», кто в стране занял превалирующее положение. В Белоруссии, например, в 1930-е годы были периоды, когда все первые секретари райкомов партии (кроме двух-трёх) были евреями. А кто жирует в России сегодня? Что же касается персон, распределённых Карсавиным в первый и второй тип - «действительно обрусевших или, напротив, сохранивших еврейскую сущность, не принявших власти троцких», которые, по Кожинову, и ныне «не играют в России какой-либо «разрушительной» роли», то я так отвечу. Оглянитесь вокруг. Много ли ваших знакомых евреев после 1991 года стали в ряды патриотов-государственников, активно выступают за возрождение великой державы, за Союз России и Белоруссии? У меня не больше. В конце концов, может быть, вы когда-нибудь слышали, как кто-то из них в сердцах обругал матом или интеллигентно выразил своё негодование поведением своих соплеменников, которые нередко с молчаливого благословения шустрого Савика или при откровенном покровительстве еврейского министра русской культуры выливают с экранов телевизоров ушаты помоев на И. Сталина? Мне не случалось. Вообще говоря, я уже не раз повторял, что именно в отношении к И. Сталину заключается сегодня (перефразируя Ильича, см. ПСС, т. 25, с. 384) «самое глубокое отличие настоящего патриота-государственника от дюжинного перевёртыша. Именно на этом оселке их и надо испытывать». Когда ветер истории начал раскидывать мусор с могилы Вождя и его хулители почуяли, что набившие оскомину обвинения в диктаторстве, репрессиях, мстительности, подозрительности уже не производят на окружающих прежнего впечатления, они срочно поменяли пластинку. Теперь центральное место в их пропагандистском клише заняло оглупление Сталина. Вот и Кожинов так и норовит представить И. Сталина примитивным, дремучим антисемитом, который свои отношения к людям определял не их деловыми качествами, а собственными национальными пристрастиями. «Андропов не может быть евреем, - пишет он, - т.к. сделал карьеру в 1951 году, когда имели место гонения и ограничения в отношении евреев», «С.С. Шаталин никак не мог быть евреем, ибо его родной дядя Н.Н. Шаталин в 1950-1953 гг. являлся заведующим отделом ЦК КПСС по кадрам» и т.д. Такие аргументы в устах столь сведущего человека, как В. Кожинов, согласитесь, попахивают шулерством. Достаточно бегло полистать «Российскую еврейскую энциклопедию» (М., «Эпос», 1994 г.), чтобы знать, сколько евреев учёных, писателей, композиторов, кинорежиссёров, артистов стали в 1951 году лауреатами Сталинских премий, Героями Социалистического Труда, какую должность в партийной, государственной, военной иерархии занимали в то время
Л. Каганович, Б. Ванников, Е. Славский, генерал Я. Крейзер и др. Наконец, если поднатужиться, то можно вспомнить и кто последним при жизни И. Сталина был захоронен в Кремлёвской стене.

Достаточно было на первом курсе исправно посещать занятия по Истории ВКП(б) (краткий курс). Но ещё в 1994 году Т. Глушкова обратила внимание на то, что В. Кожинов «своих преподавателей слушал невнимательно» и так применительно к нему растолковала мудрую немецкую пословицу: «Если в детстве и юности чего-либо не выучил, не понял, не взял в душу, органически не освоил свежими чистыми силами Гансик, того никогда уж не выучит взрослый Ганс». И перечитывая многие сочинения В. Кожинова, лишний раз убеждаешься в правоте Татьяны Михайловны. «Все свои «открытия», - писала она, - Кожинов повторяет с чужого, отнюдь не русского голоса» («МГ», № 2, 1994). Но это тема уже отдельного разговора.

«Российский еврей
страшнее израильского»***

А теперь поразмышляем, зачем главному редактору «Нашего современника» через два года после первой публикации приспичило вновь тиражировать эту явно заказную агитку. В последние годы добротный русский поэт С. Куняев получил широкую известность, всеобщее признание и как блестящий публицист. Наивно предполагать, что он не понимал, что последняя статья В. Кожинова, которая удивляет своей логической беспомощностью и эклектизмом, её автору авторитета не прибавит. А наоборот, многих заставит задуматься, был ли в самом деле В. Кожинов настоящим русским патриотом, который «подлому времени наносил серьёзные раны» (С. Куняев). Ведь как учил бессмертный Штирлиц, фраза, сказанная последней, запоминается надолго. Примечателен ещё один момент. Перепечатывая статью, С. Куняев, похоже, не испытывал никаких нравственных неудобств перед некоторыми членами редколлегии и постоянными авторами журнала, мнение которых он откровенно проигнорировал.

Не надо большого ума, чтобы вычитать заложенную в статье В. Кожинова мораль: евреи есть хорошие и плохие. Казалось бы, какие могут быть возражения. Те, кому сегодня за 60 и кто детьми пережил немецкую оккупацию, могут привести десятки примеров, когда простые немецкие солдаты по-доброму относились к местным жителям, подкармливали русских ребятишек. Но задумайтесь, в 1941-43 годах, когда половина страны стонала под немецким сапогом, можно ли было об этом писать в советских газетах? Тогда главным лозунгом был один: «Смерть немецким оккупантам!». Не фашистским, не нацистским, а именно немецким. А когда последний немецкий оккупант был изгнан с нашей земли (в т.ч. и «хороший») и русский солдат вступил в Германию, вот тогда Верховный Главнокомандующий и одёрнул ретивых эренбургов, которые стали натравливать нашего солдата чинить зверства над мирными жителями: «Гитлеры приходят и уходят, а немецкий народ остается».

Сегодня смотришь по московскому русскоязычному телевидению, как подобострастно и заискивающе ведет себя президент с доморощенными ротшильдами, владельцами российских нефтегазовых промыслов, рудников, как члены российского правительства с «добрыми славянскими» лицами Швыдкой, Клебанов, Починок, Иванов, Греф (всех не перечислишь) «углубляют» реформы, как еврейские хохотунчики Шифрин, Хазанов, Винокур, Петросян и пр., гримасничая, изо дня в день глумятся над русской историей, нашей культурой, традициями, невольно задаешься вопросом: «А не с Израилем ли собирается объединяться Лукашенко?».

Но в последнее время становится все заметнее, что некоторые наиболее дальновидные представители «древнего и храброго» народа начинают испытывать страх. Похоже, они шкурой ощущают, что недалеко то время, когда появится новый Минин, который разбудит «угнетенных братий» и призовет их «поспешать спасать Москву». И народ выбросит на помойку патриотических болтунов вместе с их словесной жвачкой об оккупации и возьмется за вилы. Омерзительное чувство страха перед неизбежностью заставляет безродных шатунов сочинять легенды о собственной полезности и незаменимости, делать себя сопричастными к деяниям своих великих соплеменников. Самим распространять эти легенды им не с руки. Не тот эффект. Вот и нанимают они адвокатов из числа «радетелей Отечества», не слишком обременённых нравственными принципами.

Максим ТРИФОНОВ, г. Минск

*Так однажды назвала В. Кожинова Т. Глушкова.

**Немецкая пословица.

***С. Семанов, «Правда», 4-5 марта 2003 г.

В содержание номера
К списку номеров
Источник: http://www.duel.ru/200401/?01_7_1

200401, Максим ТРИФОНОВ г. Минск, КУЛЬТУРА И КУЛЬТПАСКУДСТВО

Previous post Next post
Up