Опять про языки: ругаюсь я с мужем в основном на иврите, а дочка старшая тоже, когда думает, что я говорю что-то ужасное и хочет меня остановить, тоже использует иврит. На той неделе у меня ночевал мой пианист и дочка не расчитала, и начала тихо шипеть мне на иврите что-то типа «мама замолчи, сейчас не время и не место». Она не учла, что пианист
(
Read more... )
Comments 19
Я с мужем иногда ругаюсь на иврите именно потому, что дети не его понимают.
На иврите очень люблю "амур зе шем шель даг" (амур это рыба такая; это когда говорят, что что-то "должно", "амур", работать).
Постоянно употребляю "ну беэмет".
день салат, день лук - не слышала такого, как там в оригинале?
На английском слишком много всего, надо подумать. Очень люблю всяческие dad jokes с игрой слов, это не совсем то, но тоже прикольно.
Reply
Я не знаю про Амур же шем шель даг, спасибо!
Reply
יום עסל יום בסל , только я не правильно перевела, потому что это день мед, день лук, что имеет гораздо больше смысла.
Reply
Ой, я его всегда слышала как "йом аса йом баса", погуглила сейчас правильный вариант, интересно как!
Reply
Reply
Да, он учился в ортодоксальной школе в Венесуэле!
Reply
Reply
Я тоже, а еще очень часто «дир балак» (один раз я это громко воскликнула, говоря по русски с дочкой, при палестинской продавщице в нашем местном магазине, и она посмотрела на меня таким убийственным взглядом, что захотелось сквозь землю провалиться. Еще я вставляю в русскую речь «б-эзрат ха-шем», и много всяких других выражений.
Reply
а девочки говорят/читают на русском?
Reply
Да, старшая прямо, как русскоязычный ребенок, а младшая говорит и читает, но над этим надо очень много работать.
Reply
Как здорово! Старшая помимо семьи еще где-то говорит или занимается на русском?
Reply
Никогда не занималась, просто очень способная к языкам.
Reply
Мне очень нравится калька the game is worth a candle/игра стоит свеч/le jeu en vaut la chandelle.
У мужа очень образный и смешной язык, иногда неприличный. As crazy as a shithouse rat, looks like a ten-pound ham in a five-pound bag, и тд.
Reply
О, мне нравятся эти выражения мужа! Надо взять на заметку.
Reply
Leave a comment