Убираем чернила, вытираем слёзы, открываем ответы на февральские цнегативы.
Я попыталась сделать их особенно февральскими, вставив в каждый строчку из песни или стихотворения, в которых есть слово "февраль".
________________________________________________
1.
Шумит Арагва предо мною
Ещё шумней чернил и слёз.
Уж мы пойдем ломить стеною,
Поджавший хвост паршивый пёс!
2.
Мчится вихрем корнет молодой
Во дворец, где играют свирели.
"Почему я весёлый такой,
Что темнеет в глазах у метели?"
Каюсь, забыла кавычками обозначить мысли корнета.
3.
Я вернулся в мой город, знакомый до слёз,
А на Невском такая стоит кутерьма:
Умирают снега, воды сходят с ума -
Или света конец и в мозгах перекос?
Оказалось, есть вариант "царит кутерьма", из-за которого пришлось менять глагол в негативе. Так или иначе, эта строчка оказалась самой неузнаваемой.
4.
Задержитесь на минутку
И забудьте про мораль.
Я потопаю под утро,
Элегантный, как рояль.
5.
Она его за муки полюбила,
И закипела молодая кровь.
Остыли реки и земля остыла -
Вот что с людями делает любовь!
Мне нравится, что можно быть смешной...
Ах, если б можно, если б можно было!
Остыли реки и земля остыла -
Как жаль, что ты сегодня не со мной!
6.
Неизвестный для вас, я тихонько парю между вами,
Я - один из глухих, облысевших, угрюмых послов.
От морей и от гор веет свежестью, веет веками,
И ГосКомГидроМет нам сулит перемены ветров.
________________________________________________
Это первая игра, где я переворачивала всё с обязательным сохранением количества и порядка слов. Лучше или хуже получилось, чем раньше? Есть ли особенно неудачные перевёртыши, про которые хочется сказать "не надо так"?
Заметила, что многие оставляют в восстановленном центоне ту пунктуацию, что и в негативе (хотя она там выглядит странно). Почему так? Может, пунктуация в центонах вообще лишняя, и их лучше писать без знаков препинания, как пирожки/порошки?