вышел Top Gear - русская версия Решил оценить, ну и доказать, что он все таки настоящий Top Gear, но по русски
, что есть в настоящем (аглицком), в нашем выдерживается, но в местной локализации
Шутки Кларксона типа «продайте почки своих детей и купите этот автомобиль", в исполнение Фоменко выглядели, бы просто ужасно (реально, ретивые бабушки настрочили бы писем президенту чтоб "детоубииц" отправился в места не столь отдаленные), но "посадить печень, построить жену", вполне приемлема для мужиков любящих хорошие автомобили (алкоголь, и женонинависнечество за рулем, по-моему, очень по-русски).
Езда на затюненной калине единственный вариант: форд «неочем» - «не раша машина», но стоковый ваз потеряет коробку или поломает сцепление уже на первом круге.
Гаи отпускает Фоменко без документов - ну это 100% реальность, также как швыряние камней в полицейскую астру s11e2 - в оригинале.
Наш Top Gear как и Их Top Gear - постановочная циничная передача приближенная к реальности, поэтому буду качать и смотреть.
p.s. Блин ощущаю себя, некомфортно вспоминая, как лажал
FALLOUT 3. Типа не «тру» он, «гребанный отстой Моровинд 3», мне приводили доводы, что в Фол3 продолжение оригинальной серии, и все недостатки (мистика, фентази) присутствовали и в первых играх (мнение не изменил). Поменялся, местами защищая наш Top Gear, от тех, кто утверждает, что он не «тру».