))) Даосские тексты тяжело читать. И трудно разделить философский и мифологический пласт (конкретно в Чжуан-цзы). Может кому-то чтение извлечений поможет поближе познакомиться с мыслью древнего Китая. Не всегда старое означает устаревшее.
Меня давно интересуют даосские притчи.Читать тексты, действительно, сложновато.Но на то мы и историки, чтобы вникать в суть дела:-).Ну и конечно,находить в них что-то необходимое для себя:-)
Даосские притчи интересны. Вопрос в том, кто их писал. Потому что многие идеи из текста Чжуанцзы противоречат одна другой и идеям Дао дэ цзина, что создает сомнения в аутентичности текстов Чжуанцзы. К сожалению, единого даосского учения так и не было создано. Конечно, один учитель - одно учение, ведь ученики уже зачастую не понимают и перетолковывают мысли учителя. Если вспомнить, как Ян Чжу печалился о развилках, становится ясным что они сами понимали ограниченность возможностей текста и наставления. Да и нельзя забывать, что тогда не было бумаги и книг. Представим связку бамбуковых табличек... А потом появились книги, но эпоха сменилась - уже никто не обладал способностью так писать. Грустно. Как любила говорить моя бабушка: раньше писали вечные мысли гусиными перьями, а теперь пишут гусиные мысли вечными перьями.
Comments 6
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment