17. Йосич. «Три ночи». Трамедия в трёх сеансах. Часть 1.

Oct 17, 2011 11:13

Действующие лица трамедии:

БЕЛЛБОЙ (коридорный) - парень в униформе
ГОРНИЧНАЯ - дама без возраста в сером халате с капюшоном

КЛИЕНТ - толстяк с плешью, 30 лет
МАРИНА -  вульгарная девушка, 25 лет

ЖЕНЩИНА - бизнес-леди, 40 лет
МУЖЧИНА - доцент, 50 лет

ПРИМАДОННА - популярная певица, 50 лет
ЯША - концертный администратор, 60 лет

ХОЗЯИН - восточный тип
МЕНТ, ЛЮДИ В БРОНЕЖИЛЕТАХ, ТЕЛЕОПЕРАТОРЫ, КОРРЕСПОНДЕНТЫ

Просторный гостиничный номер с дорогой мебелью.
Двери - в коридор, в ванную комнату, на балкон.
Овальный стеклянный стол, кожаные кресла, между ними столик-бар в виде глобуса. На полках сувенирные глобусы разных размеров.

СЕАНС ПЕРВЫЙ

ГОРНИЧНАЯ пылесосит ковер.
Входят БЕЛЛБОЙ в наушниках и КЛИЕНТ с небольшим дорогим саквояжем.

КЛИЕНТ - (перекрикивая шум пылесоса) Это у вас лучший номер?

Беллбой кивает утвердительно.

КЛИЕНТ - А более лучшего, чем этот лучший у вас нет?

Беллбой отрицательно качает головой.

КЛИЕНТ - Она тут ещё долго?

Беллбой подходит к пылесосу и нажимает ногой кнопку. Горничная выходит из номера, утаскивая пылесос за шланг.

КЛИЕНТ - (садится в кресло, ставит саквояж на журнальный стол). Ко мне должны прийти. Очень важная встреча. Вы понимаете, столь дорогой номер просто так не снимают. (Встаёт, подходит к беллбою вплотную). Надеюсь, у вас нет всяких там дурацких правил посещения, комендантского часа и допросов гостей? Я не собираюсь делать ничего незаконного, но частная жизнь должна быть неприкосновенна.

Беллбой равнодушно пожимает плечами.

КЛИЕНТ - Если всё пройдёт хорошо, я вам дам чаевые. А где стол?

Портье взглядом показывает на стол.

КЛИЕНТ - Но он овальный! А вы обещали круглый.

Беллбой отрицательно качает головой и пожимает плечами.

КЛИЕНТ - (Кричит прямо в лицо беллбою). Да за такие деньги вы должны мне принести сто круглых столов! И я буду выбирать самый круглый из всех, пока его круглость меня не удовлетворит на сто процентов!

БЕЛЛБОЙ - (Снимает наушники, спокойно). Мужчина. Вы уже час морочите мне голову. Я вам показал все номера и все столы отеля. Всё вам не так. И как вы думаете, почему я вас ещё не послал в задницу? Потому что мне нужен мотоцикл. Мой мотоцикл. Хозяин сказал, что если я отработаю без происшествий три ночных дежурства подряд, он вернёт мне мой мотоцикл. Поэтому я всё равно буду с вами предельно отзывчив и доброжелателен. В нашей гостинице вам будет уютно и комфортно. Я к вашим услугам круглосуточно. Welcome to a hotel «Globe». Feel as at home. Пли-и-и-из! (Идёт к выходу, надевая наушники).

КЛИЕНТ - Но, он же овальный.

Беллбой выходит из номера. Клиент вынимает мобильный телефон. Суетливо набирает номер.

КЛИЕНТ - Ещё раз добрый вечер. Это опять я, девушка. Как и договорились. Снял. Лучший. Глобус. Семьсот седьмой. Но только... стол овальный. Спросите вашего старшего. Ничего, я подожду. Нет, я не нервничаю. Мне вас рекомендовали очень серьёзные люди. Я просто первый раз, поймите правильно. У меня такое социальное положение и должность, что мне нельзя. И мама у меня. Она в прокуратуре работает. А я тут. Если она узнает... Подходит стол? Жду. Вы условный стук помните? Ту-ук, ту-ук, тук-тук-тук! Большая просьба соблюдать конспирацию.

Клиент осматривается. Подходит к столу. Стучит по нему, опирается, пробуя на крепость. Заглядывает под стол. Брезгливо проводит пальцем, проверяя чистоту. Выглядывает в окно, задёргивает занавеску.
Раздаётся громкий стук в дверь. Клиент вздрагивает и оборачивается. Стук повторяется. Клиент на цыпочках крадётся к двери. Стук повторяется громче

ГОЛОС МАРИНЫ - Эй, вы уже тут?

Клиент смотрит в глазок. Стук повторяется ещё громче.

ГОЛОС МАРИНЫ -  Открывайте, я же вижу - вы в глазок смотрите.
КЛИЕНТ - Кто там?
ГОЛОС МАРИНЫ - Это по вызову.
КЛИЕНТ - Я никого не вызывал.
ГОЛОС МАРИНЫ - Как это? У меня вызов в семьсот седьмой.
КЛИЕНТ - Это не я.
ГОЛОС МАРИНЫ -  Вы что, медиума не ждёте?

Клиент открывает дверь. Затаскивает в номер МАРИНУ.

КЛИЕНТ - (кричит шёпотом) Что вы кричите? Я же просил, чтобы без болтовни.
МАРИНА - Так я говорю, по вызову. А вы начинаете пререкаться.
КЛИЕНТ - (шепотом) «По вызову» - это проститутки. А мне обещали серьёзную фирму. За такие деньги всё должно быть на высшем уровне. Мы условный стук проговорили, а вы тарабаните как голодный дятел. Я уже вижу, какой тут у вас уровень.
МАРИНА - Вот только не надо этих скорострельных выводов. А может, мужчина, вы вообще спринтер? Вжик?
КЛИЕНТ - Я не понимаю о чем вы. Когда будут остальные?
МАРИНА - Спокойно, гражданин. Никто вас не кинет. Останетесь довольны. Отработаем бабки по полной программе.
КЛИЕНТ - Причём тут бабки? Дело не в деньгах. Мне результат нужен. Скажите, как оно? У вас же опыт есть.
МАРИНА -  Да, у меня жопыт есть!
КЛИЕНТ - Прекратите. Не выношу пошлых шуток.
МАРИНА - Товарищ, расслабьтесь. Сядьте. У вас «ол инклюзив»?
КЛИЕНТ - Что?
МАРИНА - За номер сколько отдали?
КЛИЕНТ - Не помню. (Вынимает из кармана квитанцию).
МАРИНА - (Берет квитанцию) Да, всё у вас тут инклюзив.

Марина подходит к столику-бару, открывает его, вынимает виски, стаканы, наливает. Садится в кресло.

КЛИЕНТ - Что вы делаете?
МАРИНА - За всё уплачено. Если мы это не выпьем, Наташка утром заберёт. Перельёт в пластиковую бутылку и домой своему алконавту утащит. А тому всё одно что пить, гомулу дешёвую или «чиваз рыгал двадцать пять».
КЛИЕНТ - Мне не жалко, но вам сейчас работать. Информацию передавать.
МАРИНА - Ой, да что там - вискарика полтишок.
КЛИЕНТ - Фу, какая пошлость в каждом вашем слове. (Садится в кресло).

Марина пододвигает второй стакан клиенту. Клиент брезгливо отворачивается. Марина передразнивает его мимику и выпивает. Клиент нервно смотрит на часы. Набирает номер телефона.

МАРИНА - Сейчас всё будет. Не хипешуйте раньше времени.
КЛИЕНТ - (сбрасывает звонок) Не отвечает. Может, пока расскажете? Ну, как это будет. Чтобы я приготовился.
МАРИНА - Да, чего там готовиться. Сядем значит вокруг стола. Я, вы, Некромант.
КЛИЕНТ - Кто?
МАРИНА - Некромант.
КЛИЕНТ - Почему некромант?
МАРИНА - Так называется тот, кто с духами контакт наводит.
КЛИЕНТ - А вы?
МАРИНА - А я медиум. В меня, значит, этот дух вселяется, и я его голосом говорю.
КЛИЕНТ - Его голосом?
МАРИНА - Я, честно говоря, в такие минуты себя не слышу. Я же в трансе.
КЛИЕНТ - А как вы туда?
МАРИНА - По-разному. В зависимости от того, какую позу… какой ритуал клиент выберет.
КЛИЕНТ - Они, что, разные бывают?
МАРИНА - А то! Европейский, центральноафриканский, столоверчение, магический круг, вызов Гекаты.
КЛИЕНТ - А вы, какой ритуал мне посоветуете?
МАРИНА - Так я не знаю, что вы хотите услышать. С кем говорить будете? У нас целый список есть из постоянных…

Громкий стук в дверь. Клиент вскакивает. Марина успокаивающим движением руки усаживает клиент, встаёт и идёт к двери.

КЛИЕНТ - (нервным шёпотом) Это не условный стук. Не открывайте.
МАРИНА - Кто?
ГОЛОС БЕЛЛБОЯ - Я. Дело есть.

Марина открывает дверь. Беллбой рассказывает что-то Марине. Марина закрывает дверь, возвращается к креслу. Наливает виски.

МАРИНА - (выпивает). Трындец. Сеанс отменяется. Менты только что всех наших повязали.
КЛИЕНТ - Я так и знал. Всё против меня.
МАРИНА - Под белы рученьки, прямо у клиента, с поличным.
КЛИЕНТ - Что делать? (Нервно ходит по номеру). У меня совершенно нет времени искать кого-то другого.

Марина наливает два стакана виски. Подходит к клиенту, протягивает ему один. Тот отрицательно качает головой.

МАРИНА - За рулём?

Клиент отрицательно качает головой.

МАРИНА - Больной? На таблетках?

Клиент отрицательно качает головой.

МАРИНА - Ну! Как лекарство от нервов.

Клиент берет стакан, выпивает залпом, кашляет. Марина хлопает его по спине.

МАРИНА - Вторая пойдёт как дети в школу!
КЛИЕНТ - Прекратите ваши шуточки из подворотни.
МАРИНА - Хорошо, милый, как скажешь.
КЛИЕНТ - И я вам не милый!
МАРИНА - Что случилось? Давай посидим, поговорим. Глядишь что-то и придумаем.
КЛИЕНТ - Нет, тут так не решить ничего. Я надеялся, что мне оттуда помогут.
МАРИНА - Кто?
КЛИЕНТ - Отец. Он у меня был самый умный человек на земле. Он бы мне так посоветовал, что все проблемы сразу решились бы.
МАРИНА - Давай я тебе на твою проблему карты раскину.
КЛИЕНТ - Дура! Что говоришь? Сравнила тоже. Карты и советы отца.
МАРИНА - За родителей! (Протягивает стакан виски).

Выпивают. Клиент откидывается на спинку кресла, закрывает глаза. Марина медленно поднимается и на цыпочках идёт к двери.

КЛИЕНТ - (Не открывая глаз). Стоять. Назад. Пока совет оттуда не получу, никто никуда не уходит.
МАРИНА - Конечно, дорогой. Куда ж я от тебя? Только за сигаретами и обратно.
КЛИЕНТ - По телефону закажи.
МАРИНА - Да! Как я сама не додумалась. (Поднимает трубку). Серёженька. Нам в семьсот седьмой пару пачек тоненьких… нет, не презервативов, а сигарет. (Кладёт трубку).
КЛИЕНТ - Ну?
МАРИНА - Что?
КЛИЕНТ - Придумала что-нибудь?
МАРИНА - А давай попробуем без них? Только я одна не справлюсь. Тут по любому еще один человек нужен.
КЛИЕНТ - Зачем?
МАРИНА - Я в транс войду, а потом меня кто-то должен будет оттуда аккуратно вывести.
КЛИЕНТ - Я выведу.
МАРИНА - Как бы тебя тоже выводить не пришлось.
КЛИЕНТ - Найди кого-нибудь. Только прямо сейчас.
МАРИНА - Зойке, что ли позвонить?

Стук в дверь. Клиент вскакивает с кресла.

КЛИЕНТ - Не открывай!
МАРИНА - Дурачок, это Серёжа сигарет принёс.

Марина открывает двери. Клиент крадучись подходит к двери.

КЛИЕНТ - Эй, как там тебя? Зайди.

Беллбой заходит в номер. Клиент закрывает дверь на ключ.

КЛИЕНТ - (Марине, показывая на беллбоя) Подойдёт?
МАРИНА - Аж бегом.
БЕЛЛБОЙ - В чём дело, уважаемые?
КЛИЕНТ - (Марине) Занимайся.

продолжение следует

*осенний драмафон-2011*

Previous post Next post
Up