Язык пираха с трудом поддаётся изучению, а самим пираха трудно освоить португальский. Идеальная ситуация для сохранения языкового разнообразия: тем, кто хочет контактировать с пираха, приходится или довольствоваться пиджином -- Эверетт упоминает ньенгату, пиджин на основе вымершего индейского языка тупинамба, или учить пираха.
Интересно, что будет, когда стараниями Карен они всё-таки освоят португальский. Приведёт ли это к билингвизму?
Click to view