Marché Saxe-Breteuil, парижанка и прикладная лингвистика

Feb 06, 2018 17:37

Лет 10 назад, когда мы решились на первое самостоятельное путешествие во Францию, при планировании поездки особое внимание было уделено достопримечательностям Парижа. Одним из таких знаковых мест в том списке был парижский рынок Marché Saxe-Breteuil, что на Авеню де Сакс (Avenue de Saxe), который во всех прочитанных нами путеводителях и отчётах ( Read more... )

прикладная лингвистика, 2018, Париж, путешествие, рынок, фотография, Франция, любимые места

Leave a comment

Comments 14

fiore_del_melo August 5 2018, 02:42:39 UTC
Практика показывает, что после бонжура и экскьюземуа дальше всегда можно переходить на английский, и французы на него адекватно реагируют. А вот сайты их меня реально бесят, очень многие только на французском, хотя на фоне испанских сайтов, французские просто поголовно переведены на английскую мову. На испанском даже железнодорожный сайт renfe выдаёт дикую смесь испанского и английского. А рынок чудесный, тоже люблю на такое поглазеть, и по местным супермаркетам с едой тоже нравится ходить.

Reply

dracomare August 5 2018, 07:12:54 UTC
Это точно...

А сайты на самом деле не очень адекватно представляют информацию на других языках.

Рынки и другие не очень парадные и не очень туристические места нам очень нравятся, ведь они отражают реальную жизнь местных жителей.

Reply


sazhin64 February 7 2022, 11:15:49 UTC
Любой язык трудно учить, но польза будет

Reply

dracomare February 9 2022, 03:20:50 UTC
Это точно. Но учить становится легче и интереснее, если есть цель и желание.

Reply


sazhin64 March 3 2022, 07:30:04 UTC

Я выучил два слова - название гречишных блинов. Подвело незнание других компонентов, подаваемых с блинами

Reply

dracomare April 24 2022, 22:13:25 UTC
Теперь, к сожалению, нескоро мы сможем вот так спокойно и размеренно путешествовать...

Reply

sazhin64 April 25 2022, 03:45:57 UTC
Ну, это не причина отказаться от изучения языка:)

Reply

dracomare April 25 2022, 10:33:48 UTC
Абсолютно согласен.

В последней командировке были спецы из Якутии, Бурятии и один из Тувы. В короткие моменты отдыха расширял словарный запас, общаясь с каждым из них на их родном языке.

Reply


Leave a comment

Up