Leave a comment

dimkin_ September 19 2017, 16:24:47 UTC
Ну лиса явно на алиэкспрессе была куплена, стиль узнаваем на 100%. Кстати, Максим, а вы знаете, как по-китайски звучит слово "лиса"? Это многое объясняет!

Ну а про треску - это ж стихи, а по ритму - прям песня, это ж в пятничную перашковую надо! :) И по содрежанию, кстати, вполне пятнично.

Reply

dpmmax September 19 2017, 16:27:43 UTC
Кстати, да, ритм отслеживается)

Reply

dimkin_ September 19 2017, 16:32:36 UTC
Причём очень узнаваемый ритм. Например:

Я хочу единорога, шоколадку риттер спорт
И возьми меня на ручки... Руки, б..ть, свои убрал!

или

Положив бобра на полку, запишись в складской журнал
Засвидетельствуй комплектность - зубы, лапы, уши, хвост.

Reply

dpmmax September 19 2017, 16:41:30 UTC
))))))))))))))))))))

Reply

allegra_shein September 19 2017, 16:30:01 UTC

Вся Шоарра - это один большой Алиэкспресс)

Reply

steissd September 20 2017, 08:42:05 UTC
Но вот что интересно: перевод на английский на Али вполне адекватен в большинстве случаев. Хотя английский похож на китайский не в большей степени, чем русский.

Reply

dr_mcartames September 19 2017, 17:06:48 UTC
Гугл-переводчик утверждает, что лиса - это 狐狸. Причём по транскрипции я ещё понял, о чём вы, а вот по его (транслейтера) произношению - слышу абсолютно невнятное "уви". :(

Reply

dimkin_ September 19 2017, 17:18:53 UTC
"Хули"

Что позволяет в приличном обществе говорить не "А хули ты...!", а "Какой лисы ты...!". Вроде и матюкнулся, и слов неприличных не произнёс.

Reply


Leave a comment

Up