Лепта

Jan 16, 2007 12:52

Последнее время какое-то необычно большое количество ссылок на всякие разные интересные и удачные ресурсы появляется в ЖЖ - новая музыка, клипы, рассказы ( Read more... )

из сетей

Leave a comment

Comments 13

veryfairytale January 16 2007, 13:38:38 UTC
Знаешь, я большая фанатка Кин-Дза-Дзы, но коменты удивили однообразием... все прост-таки напрост-таки цитировали разные фразы из фильма.
Смотрела-смотрела коменты и думала, неужели ж никто не заметил, что агента тайной полиции обрядили в маму господина ПэЖэ. Но кто-то заметил все-таки. А другой сказал, что это не ошибка, а мамину фоту просто забыли прилепить. Ну и что, думаю ? У мамы-то никаких транклюкаторов по-любому не было - хоть ты ее фоту лепи или не лепи.
И вот про это КЦ я не понимаю. Уже давно помню, усмотрел кто-то, что КЦ - это ЦК наоборот. Да еще эцилоп - полицай. И давай нахваливать чатланский язык - как смело, как отважно. Я чего-то не догоняю. Остальное-то не перевертывается или все-таки перевертывается, а я не углядела ?
Сам Данелия, насколько я знаю, по этому поводу вообще не высказывался. Возможно, что КЦ-ЦК - вообще случайное совпадение. Эцилоп-полицай - понятно, не случайное.

Reply

li_c January 16 2007, 14:06:57 UTC
пацак -- видимо, кацап
Я еще помню, что пепелац -- по-грузински то ли "бабочка", то ли "тоже бабочка". Второе даже лучше))

Reply

veryfairytale January 16 2007, 14:47:08 UTC
А ну да, кацап,точно :)) Тоже бабочка - смешнее, конечно. Похоже, они просто собрались у кого-то дома (кто там еще сценарий писал ? Резо Габриадзе, наверное- лень лезть проверять) и давай всякие слова подгонять и так, и эдак.

Reply

doxtur January 16 2007, 14:56:40 UTC
ааа, точно бабочка! В Мимино Кикабидзе обьяснял неразумным жителям горной деревни, что эго вертолёт - это "пепела"! "Ц" не помню, но это именно то! :)

Reply


li_c January 16 2007, 14:08:31 UTC
Мне вот интересно, как французы реагируют на то, что в течение всего фильма с большим выражением произносится слово "кю". И с соответствующей интонацией))

Reply

veryfairytale January 16 2007, 15:17:03 UTC
А что - французы смотрят Кин Дза Дзу ?
Мы как-то с Дохтуром уже обсуждали, знают ли французы наши фильмы. Все мои знакомые французы однозначно - не знают. У Дохтура, который знаком с несомненно большим числом французов, чем я, похоже, та же ситуация :(
Меня всегда поражает, когда я читаю киноработников, того же Данелию - все он по заграницам ездит, и там и сям ему аплодируют, офигительные призы его фильмы выигрывают. А где оно, где ? Самое большее, на что способны самые просвещенные из моих иностранных знакомых это - Броненосец Потемкин и Тарковский. Впрочем, ни того, ни другого,они обычно также не видели.

Reply

li_c January 16 2007, 17:21:09 UTC
Вам с Дохтуром как резидентам стоило бы провести ликбез ненасильственным путем %)

Reply

veryfairytale January 16 2007, 18:18:10 UTC
Я провожу понемногу среди моей учительницы французского и ее ирландского мужа. Дала им на праздники "1001 рецепт влюбленного кулинара" - там половина по-французски, так что ненасильственно, но фильм -наш, в смысле - грузинский. Но я их тоже за наших почитаю. И еще дала ей Иоселиани "Утро понедельника" - это вообще сделано во Франции с французскими актерами. И еще дала ей фильм Вебера, один из последних. Это уже совсем французское о французах.
Причем девушка она обкультуренная, фильмы любит, а туда же... не знает ничего.

Reply


k03a January 18 2007, 03:33:53 UTC
Вначале хотела написать скептический отзыв о танцах (правда, не догнала), но потом посмотрела немного про танцовщицу. Оказалось, она 1940 года раждения! Тогда я засомневалась насчет "недавнего балета", и где-то нашла, что он first performed in 1975. Не знаешь ли точно, когда все же второй клип был снят?

Reply


Leave a comment

Up