Wreed en Plezant -

Apr 01, 2014 15:53


Ах, какой я нашла вкусный сайт! Три песенника из Леефдала, соседней деревни, где живет и работает наша дорогая ветврач Марлен.

Они собирают старые песни, пишут свои и поют и играют на ярмарках и деревенских праздниках.

Например, написали только что песенку про велотуристов (которых в народе также охотно называют велотеррористами, а почему - вот перевожу, и клятвенно подтверждаю):

Elk weekend komen ze voor onze deur - zone 30 maar wie maalt daarom -  voorbijgesneld, trekken zich niets aan van voorrangsregels, snelheids-beperkingen of fietspaden en verstoren vanaf 6 uur ‘s morgens al roepend en tierend onze broodnodige zondagsrust.

Er is nu een aanvulling van het verkeersreglement waarbij het de “wielerterroristen” verboden is om op “kleine wegen en paadjes” nog harder dan 30 km/u te fietsen maar de vraag is wie dat gaat controleren  en verbaliseren op een zondagochtend…

Каждые выходные они у нас тут ездят (зона с ограничением скорости в 30 км/ч, но кто на это обращает внимание) - летят, наплевав на "приоритет справа", ограничение скорости, велодорожки, и с шести утра не дают нам спать своими воплями и шумом. Между прочим, в ПДД добавили ограничение, в соответствии с которым "велотеррористам" запрещено ездить по небольшим дорожкам и тропинкам быстрее, чем со скоростью 30 км/ч. Только вот кто за этим будет следить и кто будет штрафовать за нарушения в воскресенье в шесть утра?

И, собственно, песня. Перевод мой (вольный... очень... скорее, по мотивам):

Als nonkel Freddy in de week
laat thuiskomt van zijn zware job
Dan kruipt hij moe voor de TV,
hoeft niet te draaien aan de knop,
Want hij heeft een “remote control”,
die houdt hij losjes in de hand
Te voet vanuit je zetel
naar de TV gaan is niet plezant.

Когда приходит дядя Фредди
С работы наконец домой
То на диван ползет устало
С от зомбоящика пультом
Ему вставать совсем не надо
Чтобы канал переключить
И это радует безмерно
Ведь так не любит он вставать

Maar als het zondagochtend is
Dan wordt de Freddy een atleet:
Hij trekt een spannend pakje aan
Zijn Eddy Merckx-fiets staat gereed.
Hij maalt zijn kilometers af
Alsof hij een klassieker reed
En op het einde nog een spurt
Ja, dan vloeien er liters zweet …

Но солнечным воскресным утром
Он весь становится атлет
И в маечку кладет он пузо
И залезает на вело
И пролетают километры
Как будто это Тур де Франс
(В конце еще подбавь немножко -
Почти приехали к кафе)

Een dure fiets, dat hoort erbij,
anders kom je op achterstand.
Want niemand wil de laatste zijn
in het wielertoeristenland.
Het lijkt wel een prof-peleton
als je ze ‘s zondags bezig ziet.
Soms zit er in de drank-bidonne
wat doping en soms ook weer niet.

Его велосипед недешев
Он не ударит в грязь лицом
Никто не хочет быть последним
В велотуристовой стране
Усердно он педали крутит
О славе размышляет он
А что там у него в бутылке
Нам может лучше и не знать

Want als het zondagochtend is
Dan wordt de Freddy een atleet:
Hij trekt een spannend pakje aan
Zijn Eddy Merckx-fiets staat gereed.
Hij maalt zijn kilometers af
Alsof hij een klassieker reed
En op het einde nog een spurt
Ja, dan vloeien er liters zweet!

Но солнечным воскресным утром
Он весь становится атлет
И в маечку кладет он пузо
И залезает на вело
И пролетают километры
Как будто это Тур де Франс
(В конце еще подбавь немножко -
Почти приехали к кафе)

De maandagochtend is hij weer
de brave Freddy van altijd
Die naar zijn werk zal moeten gaan
terug naar de realiteit.
Eerst brengt hij zijn kind’ren naar school
met den auto, zoals dat gaat.
’t Is amper drie kilometer
maar niemand gaat te voet op straat.

А в понедельник рано утром
Наш Фредди снова как всегда
Встает со скрипом на работу
И просыпается с трудом
Сначала деток на уроки
Наш Фредди должен отвезти
Конечно он берет машину
Ведь не идти ж ему пешком

Maar als het zondagochtend is
Dan wordt de Freddy een atleet:
Hij trekt een spannend pakje aan
Zijn Eddy Merckx-fiets staat gereed.
Hij maalt zijn kilometers af
Alsof hij een klassieker reed
En op het einde nog een spurt
Ja, dan vloeien er liters zweet …

Но солнечным воскресным утром
Он весь становится атлет
И в маечку кладет он пузо
И залезает на вело
И пролетают километры
Как будто это Тур де Франс
(В конце еще подбавь немножко -
Почти приехали к кафе)

En op het werk dan moet hij soms
op weg naar een ander gebouw.
Met een taxi gaat dat heel vlot,
dan heb je nooit last van de kou.
Meestal zit hij de hele dag
vastgelijmd achter zijn bureau
en als de zon schijnt door het raam
denkt hij spontaan aan zijn vélo:

А по работе иногда
Идет к коллеге он на чай
Берет такси в соседний корпус
Ведь не идти ж ему пешком
В противном случае сидит
Наш Фредди целый день спокойно
И если солнышко вдруг светит
О выходных мечтает он

Want als het zondagochtend is
Dan wordt de Freddy een atleet:
Hij trekt een spannend pakje aan
Zijn Eddy Merckx-fiets staat gereed.
Hij maalt zijn kilometers af
Alsof hij een klassieker reed
En op het einde nog een spurt
Ja, dan vloeien er liters zweet!

Ведь солнечным воскресным утром
Он весь становится атлет
И в маечку кладет он пузо
И залезает на вело
И пролетают километры
Как будто это Тур де Франс
(В конце еще подбавь немножко -
Почти приехали к кафе)

belgian_art/culture, переводы

Previous post Next post
Up