Марк Твен. Красоты немецкого языка (отрывок)

Jun 12, 2005 17:50

Дрезденская газета "Охотник", которая думает, что в Южной Африке водятся кенгуру (Beutelratte), говорит, что готтентоты (Hottentoten) сажают их в клетки (Kotter), снабженные крышками (Lattengitter) для защиты от дождя. Поэтому клетки называются "латтенгиттерветтеркоттер", а сидящие в них кенгуру - "латтенгиттерветтеркоттербейтельраттен". Однажды ( Read more... )

Leave a comment

Comments 11

_sonriente_ June 12 2005, 13:57:57 UTC
Это его произведение просто прекрасно :)))
А еще он писал, что выучить немецкий нормально меньше, чем за 30 лет, нереально.. - Нам об этом наша немка сказала на одном из первых занятий :) Видимо, чтобы у нас оптимизма прибавилось

Reply

macleginn June 12 2005, 18:40:58 UTC
Это вполне стандартно, когда дело касается восточных языков, но вот насчет чего-нибудь европейского я такое слышу впервые :-).

Reply


zefirishe June 12 2005, 14:16:11 UTC
отлично!Я как раз тут немецкий мучаю...

Reply


alshbetka June 12 2005, 14:19:46 UTC
очень смешно! :)))

Reply


trepang June 12 2005, 14:59:57 UTC
этот пример есть у л. успенского

Reply

dos_of_nas June 12 2005, 15:15:51 UTC
Aga, "Slovo o slovax".
12-bm

Reply


mgorodetsky June 12 2005, 15:54:52 UTC
Я обожаю эту книжку, но в суете последних недель совсем забыл о ее существовании. Спасибо!

Reply

dos_of_nas June 12 2005, 18:53:04 UTC
:)
12-bm

Reply


Leave a comment

Up