"Ты думаешь, куда я так поспешно летала, вместо того, чтобы посидеть с тобой в ресторане? В Швейцарию! По делам благотворительного фонда. Хотя ни на фонд, ни на Швейцарию они не работали ни дня!.."
Не буду говорить о своей интерпритации этой фразы, чтобы не окрашивать её в тёмные тона. Ведь у меня только ощущения и ноль фактов... Но мне кажется, она как-то странно выпячивает тему фонда и не прикрывает её скромностью, как своё творчество.
Может быть, для нее благотворительность - недавнее занятие, и о нем хочется говорить. Но вообще, про фонды я тоже разное слыхал, но если есть от них хоть какая-то реальная отдача (по заявленному назначению) - уже хорошо.
Reply
Reply
Reply
Reply
Скажите, насколько эта цитата дословна?
Reply
Reply
Но мне кажется, она как-то странно выпячивает тему фонда и не прикрывает её скромностью, как своё творчество.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment