Feb 01, 2011 20:12
В попытках почитать клановую новеллу я сегодня получила душевную травму от найденного перевода.
Я понимаю, что БелоВолки кому хочешь мозги сломают, но чтоб настолько?! Перевод сделал мой день, короче.
"...way to prises in the wood alone" волшебным образом перевели "путём к одиноким призмам посреди леса".
Rofl.
На такое даже промт не способен, я думаю.
наш ВтМ такой ВтМ,
мяу! валерьянки мне!