Один самых распространенных агитационных лозунгов, встречаемых на Кубе - "¡Somos una familia grande!", что означает "Мы - одна большая семья!". Очень часто для туриста так оно и выглядит. Иногда это правда, иногда - нет...
Сантьяго де Куба, сентябрь 2007
Наверное виной всему была простуда, которую я подхватил, похоже, еще в первый день пребывания в Гаване, выпив кружку ледяной гуарапы (свежевыжатый сок сахарного тростника). В конец вымотанный бессонной ночью в автобусе Гавана - Сантьяго де Куба под струями холодного воздуха из нещадно работающего кондиционера, заставившего меня надеть толстовку с капюшоном и легкую куртку - все что было из теплых вещей - я был не в состоянии поддерживать эту игру, в которую превратилось постоянное общение с определенной категорией кубинцев, ищущих любой повод, чтобы заработать или выпросить свои несколько песо. Поэтому когда на одной из остановок ко мне подошел прилично одетый негр, также ехавший в этом автобусе, представился охранником и предложил остановиться в Сантьяго у него дома, в центре города, я безвольно согласился...
Сантьяго де Куба, сентябрь 2007
На автобусной станции нас уже поджидал шевроле 57-го года с водителем...
Дверь в касу, которая оказалась в сотне метров от места, где мы останавливались два года назад, открыл человек, которого негр нам представил как свого дядю. Но оказалось, что здесь мест нет. Отъехав еще сотню метров, мы приехали к касе сеньоры Хиселы, которая была представлена на этот раз, как тетя водителя. Здесь оказалось свободно, и нам было уже не до выбора...
Сеньора Хисела, миниатюрная старушка, когда-то много лет назад преподавала в университете русский язык. Но наверное это было очень давно, потому что она вспоминала лишь отдельные слова, которые непременно нам сообщала при каждой встрече. Помимо нее в доме жили ее сын с женой и ребенком и дочь.
На следующий день мы наняли того же водителя - племянника Хиселы - для поездки на пляж. Решив во что бы то ни стало продолжить общение с кубинцами, я все утро безуспешно пытался дозвониться до людей, с которыми списывался еще из Москвы. И лишь когда мы уже были в пути на пляж я наконец смог дозвониться до Леандро, дом которого, по счастливому совпадению, находился как раз по пути. Водитель, почуяв, что это может помешать разводить нас на деньги, был не очень рад, но деваться ему было некуда. Поэтому когда Лео к нам присоединился, он поспешил рассказать ему о наших желаниях (потратить деньги) и о том, что мы остановились в доме его тети.
Сантьяго де Куба, сентябрь 2007
Лео оказался молодым, общительным парнем, прекрасно говорящим по-английски и кроме того не лишенным чувства такта. О последнем можно было судить по тому, как он деликатно отмалчивался, когда водитель засыпал нас предложениями с целью увеличить свой гонорар: поехать на дальний пляж, поехать в паладар, или отвезти нас вечером на большую дискотеку не хуже Тропиканы в Гаване. Лишь когда оставшись на едине мы спросили Лео что он думает по этому поводу, он ответил, что не хотел ничего советовать чтобы мы сами принимали решение куда пойти, но лично он не считает эти предложения заслуживающими внимания. Мы были того же мнения.
Через
тот же сайт Лео уже встречался на Кубе со многими туристами. И, видимо, как результат он теперь страстно желал уехать в другую страну, лучше в европу: жить, а главное работать и зарабатывать деньги. Он рассказал, что стандартная зарплата на кубе около 13 CUC ( около 11 долларов), для больших начальников она может доходить до 30-40 CUC. И естественно самыми богатыми людьми на кубе являются те, кто работает с туристами, или те, кому присылают деньги родственники из заграницы. И хотя я пытался ему говорить, что скоро все может измениться и может быть даже на Кубе получится зарабатывать деньги, он был непреклонен, как будто сама эта мысль не могла уместиться у него в голове.
- Такое чувство, что все кубинцы хотят уехать куда-нибудь в другую страну. - Сказал я. - А есть ли такие, которые хотят остаться?
- Конечно есть, например, моя мама. Она ни за что не уедет.
Подготовка к празднованию годовщины основания Комитета Защиты Революции
Сантьяго де Куба, сентябрь 2007
За разговорами мы провели на пляже весь день, а таксист, которому было обещано 30 CUC мирно посапывал неподалеку. Наше предложение встретиться вечером в Сантьяго и сходить вместе на дискотеку Лео воспринял с радостью и спросил адрес нашей касы, чтобы зайти за нами после того, как он переоденется и примет душ...
- Нет, не может быть! Это же каса сеньоры Хиселы, моей тети - мамы мужа моей сестры! Если бы вы попросили меня найти вам жилье, я бы вас поселил именно там!
Теперь пришла наша очередь удивляться.
- Но наш таксист сказал, что это его тетя! Почему же вы не знакомы?
- Он врет!
После этого было решено ехать вместе до нашей касы, заехав по пути к Лео, чтобы он взял свои вещи и познакомил нас со своей мамой.
Сказать, что они живут бедно это ничего не сказать. Дом из кривых досок с облупившейся краской, который я сперва принял за хозяйственную постройку, оказался жилым. Хлипкая входная дверь вела прямиком в некое подобие гостинной. Подобие, потому что комнат как таковых там не было, было лишь общее пространство разделенное тонкими перегородками, да и сама "гостинная", весьма небольших размеров, состояла лишь из деревянного кресла, столика и старого телевизора со снятой задней крышкой. В спальне - лишь пара кроватей и маленький шкафчик с полупустыми полками. Пола тоже не было, или можно сказать, что он был... цементный.
Лео у входа в свой дом
Севилья, Сантьяго де Куба, сентябрь 2007
С мамой Лео - женщиной лет 50 с мягким голосом - мы встретились уже на выходе. Узнав, что Лео собирается с нами в Сантьяго, она, со всей материнской нежностью, сказала фразу, которая в большинстве случаев показалась бы мне слишком слащавой и даже ненатуральной, но тогда прозвучавшей очень естественно и гармонично: "Верните мне пожалуйста моего мальчика в целости и сохранности, он мне очень дорог, потому что это частичка моего сердца.." (да, да - корасон).
Окончательные сомнения в правдивости слов Лео развеялись, когда он приехал с нами в дом Хиселы: объятия с родственниками, игры с племянником... А сеньора Хисела все ходила вокруг, словно маленькая куропатка, и покачивая головой складывала руки от умиления, приговаривая: "¡Qué ocurrencia! ¡Qué ocurrencia!".