Константин Паустовский "Маршал Блюхер" (1938)

Jul 29, 2015 15:23

Уникальную книгу показал вчера в своем журнале detlit, книгу-загадку, не могу не сохранить себе. Ее текст, совершенно необычный для писателя, полный официоза, не входит ни в одно из собраний сочинений К.Г.Паустовского. Что заставило Константина Георгиевича написать его? И ведь небольшая брошюра могла сломать ему судьбу: вышла в свет в феврале 1938 года ( Read more... )

Паустовский

Leave a comment

eernestine July 29 2015, 10:38:41 UTC
Вот здесь этот текст позже был напечатан.http://booksonline.com.ua/view.php?book=126785&page=8

Reply

donna_benta July 29 2015, 10:46:15 UTC
В сборнике для серии ЖЗЛ "Близкие и далекие"? Спасибо! Кажется, текст явно отредактирован, кое-что убрано.

Reply

eernestine July 29 2015, 10:58:30 UTC
Пожалуйста.

Reply

donna_benta July 29 2015, 10:48:48 UTC
И получается, Паустовский не отказался от своего повествования о Блюхере, не стремился его полностью забыть. Издание прижизненное, 1967-го года.

Reply

eernestine July 29 2015, 10:59:58 UTC
А что ж добру пропадать - взял и напечатал!)
Блюхер ведь уже давно был реабилитирован.

Reply

donna_benta July 29 2015, 13:55:32 UTC
Но при этом Паустовский завершает отредактированный текст отнюдь не его гибелью.
Редакция весьма основательная, во всяком случае такие выражения, как "верный сын партии Ленина-Сталина", "предательские директивы Троцкого", и абзац о руководящей роли Сталина и Дзержинского в боях под Пермью и Вяткой вычищены полностью.
Но любопытнее мелкие замены. В 1938-м году написано, что в молодости Блюхер посещал рабочий кружок, где изучал марксистскую литературу. И даже фамилия руководителя кружка указана - большевик Лазарь Смоляков.А в 1967 году речь о совсем других занятиях и другом учителе: Блюхер "много и упорно учился, хотел даже сдать экзамен при гимназии на аттестат зрелости. Каждый вечер после работы на заводе он ходил в Собачий переулок к студенту-репетитору Нагорному". Вроде бы пустяк, маленький кусочек, никто не заметит такую деталь, а все равно отредактировано.

Reply

eernestine July 29 2015, 14:03:04 UTC
Не удивлюсь, если и Лазарь Смоляков, и особенно студент Нагорный - совершенно вымышленные персонажи!
Поди, проверь в 67м-то году!)

Совсем другое дело, когда С.Маршак, вспоминая свою подготовку в гимназию, сам пишет о долговязом умнице-студенте по фамилии Халамейзер - настолько ярко, что вот полвека пройдет, а не забудется бедный этот Халамейзер, с его горбушкой и луковицей на обед!)

Reply

donna_benta July 29 2015, 14:17:36 UTC
Смоляков вроде бы реальное лицо - 1897-1920, кандидат в члены ЦК КП(б) Украины (1918 г.). Но он младше Блюхера)
А почему Маршак не мог придумать Халамейзера?)

Reply

eernestine July 29 2015, 16:14:48 UTC
А зачем, Лен?
У него такие чудесные воспоминания! Читала их в беленьком 4-томничке еще в отрочестве. Как мама пошила им с братиком "по картинке из журнала" красивые пальтишки, с пелеринками. И как босячня над ними во дворе стала смеяться:
- Это певчие из ихней церкви!
Разве такое придумаешь?)

Reply

donna_benta July 29 2015, 16:44:53 UTC
Память настолько разная. А воображение писательское еще более непредсказуемо, и вязь слов ведет, ведет за собой, и то,что на странице, уже реальнее реальности)
Слово всегда чуть корректирует память. У него ведь свои законы. Нет?
Но как много в детской фразе: "Это певчие ихней церкви". И наивная детская сумятица, и настороженность к иному.А каково другой стороне, что несет подобные фразы внутри себя всю жизнь?

Reply

eernestine July 29 2015, 19:00:26 UTC
Такова уж сила искусства: мы склонны воспринимать прочитанное как реальный факт, мы даже ссылаемся на художественный фильм как на историческое событие, а слова, придуманные сценаристом, для нас оказываются настоящей речью исторического персонажа.

По-моему, из детских писателей самыми чуткими к слову были Маршак и Катаев. В их поэзии и прозе нет ни одного лишнего слова.
Говоря о Катаеве, я имею в виду, в первую очередь, "Парус" и "Хуторок".

Reply

donna_benta July 30 2015, 00:24:05 UTC
А Коваль, Погодин?
Вы знаете, мне и поздний Катаев нравится. В старших классах им зачитывалась.

Reply

eernestine July 30 2015, 08:59:05 UTC
Нет, все-таки - нет...

У Коваля пастельное повествование, у Погодина - авангард.
Мне нравится сочный, полный света импрессионизм)).

Поздний Катаев часто брюзжит. Но воспоминания такие у него живые!
Как Волны Черного моря!)

Reply

donna_benta July 30 2015, 17:20:20 UTC
))) Да, сочный импрессионизм - это ваше)
Но как вы определили Коваля и Погодина, отодвинули в сторону от импрессионизма)

Reply


Leave a comment

Up