Leave a comment

Comments 16

(The comment has been removed)

dona_anna October 4 2007, 12:51:30 UTC
похоже на то:)

Reply


sachok_2 October 4 2007, 10:44:30 UTC
Блин... Жутко стало.

Reply

dona_anna October 4 2007, 13:54:27 UTC
жутко было, когда я ходила больше 20 лет назад вдоль берлинской стены:)

Reply

sachok_2 October 4 2007, 15:04:51 UTC
Могу себе представить, если даже сейчас мурашки по коже пробегают. Даже сквозь туристический стёб до костей пробирает.

Reply

dona_anna October 4 2007, 16:43:58 UTC
у нас с мужем это была самая эммоциональная поездке из всех наших путешествий - как путешествие во времени назад.

Reply


vela_g October 4 2007, 10:46:52 UTC
Да, из песни слов не выкинешь.

Reply

dona_anna October 4 2007, 13:54:43 UTC
:)

Reply


paintervic October 4 2007, 11:56:44 UTC
Тока надоть сказать, что "чарли" - это британский солдат, а американский - тот и вовсе "янки". А машинка - "Трабант" - цельнопластиковая, сильно воздух загрязняла из-за несовершенства двигателя. Когда стала неметчина единой, то их тут же и запретили, вот.

Reply

dona_anna October 4 2007, 14:18:49 UTC
а форма разве британская?:)
Чек-пойнт Чарли - это американское название одного из контрольно-пропускных пунктов в берлинской стене
http://www.svoboda.org/ll/soc/0705/ll.070505-9.asp
я не смогла найти достоверные сведения в сети о происхождении этого названия, но мой муж предполагает, что были были кодовые обозначения подразделений первый- а-альфа, второй b - браво, третий - с- чарли:)

Reply

paintervic October 4 2007, 15:24:18 UTC
А знаешь, это я ошибся. Прозвище британцев - "Томми". А форма там конечно американская.

Reply


dorinem October 4 2007, 15:28:33 UTC
Очень впечатляет такой музей под открытым небом и в реальную величину.

Reply

dona_anna October 4 2007, 16:45:17 UTC
да, до сих пор для меня самое яркое впечатление о той поездке - остатки берлинской стены и все, что с этим связанно.

Reply


Leave a comment

Up