На эту тему по понятным причинам не принято писать открыто, поскольку этот путь скользкий и неоднозначный. Но, к сожалению, пока это один из самых экономичных вариантов европейской иммиграции, поэтому так много людей решаются на него. Мне лишь хочется дать несколько практичных рекомендаций для тех, кого ждет такой путь, ведь когда знаешь, чего
(
Read more... )
Reply
По-моему, всё-таки дешевле сделать Доверенность на родственников и попросить, чтобы они сделали и переслали.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Перевод, кстати, консульство не заверяет уже давно. Есть списки авторизованных переводчиков (traductor Jurado)? чьи переводы принимают официальные органы Испании. Лист перевода примерно 20-25 евро стоит. Справка - 2 листа (основной текст и апостиль - на обратной стороне). Т.е. дополнительно ещё 40-50 евро.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment