Украинская версия Труса, Балбеса и Бывалого, с участием... Юрия Никулина!

Jun 10, 2020 08:40





Все любители советского кино, конечно же, знают, кто такие Трус, Балбес и Бывалый - великолепное комедийное трио, придуманное Леонидом Гайдаем, роли-маски, сыгранные Георгием Вициным, Юрием Никулиным и Евгением Моргуновым.

Но были в советском кинематографе (правда, в последний год существования СССР), ещё одни герои с такими же именами, только переведёнными на украинский язык - Боягуз, Бовдур и Бувалий. Потому что фильм этот был снят в Киеве, на украинском языке.





Кадр из титров

Называется он "Капитан Крокус и тайна маленьких заговорщиков" - экранизация повести Фёдора Кнорре.  
В литературном оригинале никаких Труса, Балбеса и Бывалого не было, просто создатели фильма решили так назвать безымянных полицейских. На экране они присутствуют недолго, самая длинная сцена - погоня, где они вместе с тайным секретарём идут по следу, точнее, по следу идёт Механос (механический нос для выслеживания), а остальные бегут за Механосом.

image Click to view



В этой сцене как раз есть отсылки к оригинальным Трусу, Балбесу и Бывалому. Сама пробежка за Механосом немного напоминает погоню самогонщиков за псом в классической короткометражке. В конце пробежки полицейские упираются в забор, под который проскальзывает Механос, а остальные преодолевают этот забор разными методами - тоже отсылка к "Самогонщикам". Ну и самая явная - поддержка дёргающегося Труса напоминает знаменитую сцену на дороге из "Кавказской пленницы".



Отсылка к "Кавказской пленнице"

Олег Сиротенко и Сергей Гаврилюк, которые снялись в ролях Труса и Балбеса, мне незнакомы.  А вот исполнитель роли Бывалого Сергей Сивохо - личность, известная любителям КВНа. На момент съёмок он был участником команды ДПИ (Донецкого политехнического института), позже они объединились с УПИ, превратившись в "ДримТим" - популярнейшую команду КВН начала 90-х. Переехав в Киев, Сивохо работал на телевидении, а недавно был советником Совета национальной безопасности Украины по вопросам Донбасса.



Кадр из фильма

Любопытно, что в фильме этом снялся и Юрий Никулин. Сыграл он самого себя. В прологе он сидит в своём кабинете и как бы рассказывает нам цирковую историю (сюжет фильма связан с цирком). И говорит на украинском языке, правда, он переозвучен (есть и русскоязычная дублированная версия, менее качественная, там Никулин тоже не своим голосом говорит) В кабинете на стене можно рассмотреть плакат к "Кавказской пленнице", на котором изображены оригинальные Бывалый, Трус и Балбес.



Юрий Никулин в фильме

Сам фильм, честно говоря, получился отвратительный, режиссёр Владимир Онищенко как будто старался сделать всё хуже. Автор повести Фёдор Кнорре умер за несколько лет за съёмок и не увидел, во что превратили его произведение. Даже замечательные актёры Константин Степанков, Богдан Бенюк, Борислав Брондуков, Михаил Светин, Юрий Никулин не смогли вытянуть эту бездарную картину...

По короткому ролику, который я привёл в статье, виден художественный уровень этой работы....  
Интересно, нравится ли кому-то этот фильм?

P.S. А здесь можно прочитать о том, как Гайдай придумал своих великих персонажей, и почему дал им такие прозвища:  Трус, Балбес и Бывалый - как они появились и почему их так зовут.

Никулин, кино

Previous post Next post
Up