"Три плюс два" - два разных, но при этом одинаковых фильма!

Jun 04, 2020 12:01





Почему эта замечательная комедия когда-то была загадкой для меня?



Фильм "Три плюс два" я впервые посмотрел примерно в третьем классе - посоветовала старшая сестра. Сказала, что фильм классный и что там есть Миронов, который мне нравился после "Бриллиантовой руки".

Фильм привёл меня в полный восторг, ещё и актрисы внешне очень понравились, особенно Кустинская. Что интересно, почти тогда же я посмотрел и "Ивана Васильевича", и вот там Кустинская не нравилась совершенно. А в "Три плюс два" она, на мой взгляд, даже затмевала Фатееву.
Ну да ладно, тема совсем не о них.



Восторгаясь этим фильмом, я вскоре посмотрел его ещё раз. А потом так получилось, что я его не видел очень долго - то ли не показывали, то ли я просто не попадал на него.
И вот, учась уже в старших классах, я снова смотрю "Три плюс два".

Начинаю смотреть и сразу вижу - что-то не то... Мне помнилось, что титры были совершенно не такие! Фамилии актёров, кажется, были вообще на песке нарисованы, а здесь - обычные титры. Ладно, думаю, может, я с каким-то другим морским фильмом перепутал.
Дальше я с большим удовольствием смотрю фильм, и уже к концу понимаю, что чего-то не хватает. Вот крутится у меня в голове сцена, в которой героини представляют себе, кем могут работать эти три мужика. А в фильме я её не увидел. Может, я пропустил, выходил, допустим, во время рекламы? Да вроде нет. Странно...

Как раз в тот период у нас в семье появился видеомагнитофон, и я начал собирать кассеты с любимыми фильмами, в числе которых был и "Три плюс два". На кассете можно было всё смотреть спокойно, без всяких реклам. Да, сцены этой действительно не было. И титры не те. И пролога нет.
Я пришёл к выводу, что это мне всё приснилось, или я с каким-то другим фильмом путаю, что вполне могло быть, поскольку первые просмотры были в третьем классе, а впечатлений в детстве было много... Ну и ладно, фильм в любом случае интересный!



Время шло, видеомагнитофон стал устаревшей техникой и отправился в сарай. Интернет стал доступен для всех.
И только благодаря Всемирной сети я однажды узнал, когда вспомнил об этом замечательном фильме, что ничего я не путаю!

Оказывается, у этого фильма есть две версии - широкоэкранная и обычная! И если в детстве я смотрел широкоэкранную, то в конце 90-х на телеэкранах и на кассетах была обычная!

И всё, что я вспоминал, мне не приснилось!

Пролог с кадрами переполненных пляжей - на месте.



Необычные титры: слева - фамилия работника, справа - процесс.
Любопытно, что из музыкантов обычно указывают лишь дирижёра, но здесь отметили ещё и того, кто у рояля, а это не кто иной, как "маэстро" Раймонд Паулс (здесь написан как Паул).



Между титрами присутствуют даже кадры съёмок самого фильма.



А вот те самые титры на песке, очень хорошо запомнившиеся в детстве!



А вот фантазии героинь, из-за отсутствия которых в обычной версии я и заподозрил, что здесь что-то не то.
Гадая, кем бы мог работать Сундуков, они сначала предположили, что он - мясник.



Мясник?

А может, полярник.



Полярник?

Но потом они вспомнили, что друзья называют Сундукова Доктором. Значит, он - врач!
Лишь потом выяснилось, что он - доктор физико-математических наук, а не медицины.



Доктор, но не тот доктор!

Дипломата Вадима они представили спортсменом,



Спортсмен?

а ветеринара Романа - женским парикмахером.



Парикмахер?

Но самое интересное, что отличаются эти версии не только титрами и разным метражом!
Обычная версия - это не просто обрезанная широкоэкранная. Сначала снимали на один тип камеры, потом - на другой. Так что в этих версиях - разные дубли, и они не повторяются ни одним кадром!
Это полностью разные фильмы, хоть и с одинаковым содержанием!

На Ютубе даже есть ролик, сравнивающий некоторые кадры двух версий:

image Click to view



Остался только один вопрос - я прочитал, что широкоэкранная версия считалась утерянной, и её ТВ-премьера состоялась 8 марта 2015 года.

А что же я тогда видел в детстве?
Единственное объяснение - я её смотрел, скорее всего, по Украинскому телевидению, и там, возможно, была своя копия, которой не было на Центральном ТВ?

Впрочем, это уже не так важно. Сейчас мы можем посмотреть любую версию. И как раз недавно на Ютуб-канале киностудии имени Горького выложили самую полную широкоэкранную картину (есть и более короткая широкоэкранная). Так что если не видели этот вариант - никогда не помешает пересмотреть отличную комедию, снятую чуть-чуть по-другому!

image Click to view



А здесь можно узнать о последнем, малоизвестном фильме, где снимались и Вицин, и Никулин, и Моргунов.

Поддержать пост на Дзене.

кино

Previous post Next post
Up