Нынче в маршрутке. Объявление.

Oct 05, 2012 16:26

*
Есть кое-что в этом объявлении, что меня слегка смущает.
Для тех, кто в курсе... )

знаки, мир вокруг нас

Leave a comment

cheshire_who October 5 2012, 12:25:15 UTC
Названьице, конечно, креативное) Ну и логотип творчески спижжен у производителя сантехники ИДО (кроме восклицательного знака).

Reply

dolce_duo October 5 2012, 12:27:46 UTC
I do = я согласна.

Reply

cheshire_who October 5 2012, 12:37:51 UTC
Ну, не знаю. Возможно, салон сам не знает о таком глубинном смысле аббревиатуры)) Там сверху какой-то текст мелким шрифтом еще.

Reply

dolce_duo October 5 2012, 12:40:28 UTC
Думаю, салон и перевёл "я согласна" на "ай ду". :+)

Reply

cheshire_who October 5 2012, 13:00:21 UTC
Там разве не вопрос священника так построен: Ду ю - йес, ай ду?

Reply

dolce_duo October 5 2012, 13:08:18 UTC
Так я об этом же.
Только можно без "йес".

Reply

jackbl108 October 8 2012, 05:31:22 UTC
Сдается мне, это не "я согласна" переведено на "ай ду", а наоборот... т.е. это не "наша" компания, судя по веб-адресу... отсюда и лингвистическая кривизна слогана.

Reply

dolce_duo October 8 2012, 05:41:11 UTC
В этом меня ничего не смущает. Если адаптировать английское "i do" на русский, то получается "я согласна".
И компания, судя по всему, наша.

Дело в другом. :+)
Это мой дом. И салона этого я не вижу, хоть тресни. И не видела. :+)

Reply

jackbl108 October 8 2012, 05:52:23 UTC
Делааааа.... :-%

Reply

dolce_duo October 8 2012, 05:53:29 UTC
Вот такие послания. :+)

Reply


Leave a comment

Up