Название камбоджийского городка Сием Реап (и одноимённой реки, протекающей через него с севера на юг) переводится с местного языка как «тайцы огребли» - в честь каких-то военных побед, суть которых сегодня уже не упомнить ни кхмерам, ни самим огребшим тайцам. С 1794 по 1907 год этот город, вместе со всеми прилежащими территориями и знаменитыми храмовыми комплексами, входил в состав Таиланда, но захватчикам не пришло даже в голову переименовать его.
Древнее название Ангкор, как тут вдруг неожиданно выяснилось, происходит от санскритского нагар (
नगर) и означает всего лишь город.
История здешних памятников не поражает разнообразием сюжетов. Сперва цари хинду строили индуистские храмы, потом цари-буддисты переоборудовали их в буддийские, разрушая статуи и изображения Индры, Вишну и далее по списку. Вместо них возводились статуи и лики Будды. Затем вновь воцарялись индуисты, но уже с меньшим бюджетом - и они конвертировали Будду в Шиву путём нехитрых манипуляций, сводящихся к пририсовыванию третьего глаза между его бровей.
Местным памятникам сильно повезло, что среди завоевателей здешних краёв не оказалось исламских правителей. Но за них неслабо поураганили тут коммунисты, разрушавшие храмы и рубившие статуям Будды головы. К счастью для последующих посетителей Ангкора, красных кхмеров больше интересовали действующие храмы в районе Пномпеня, чем руины в джунглях.
Сегодня восстановлением памятников Ангкора заняты правительства самых разных и подчас неожиданных стран: реставрационные работы оплачивают на разных объектах Индия, Китай, Франция и ФРГ. Правительство Камбоджи тоже участвует в этих работах: оно понаставило вокруг храмов кассы и продаёт входные билеты. Цены - строго в долларах США.