Прочитал давно в Рунете и перевел обратно на английский, а также на иврит.
В салон Боинга входит капитан:
- Ladies and gentelmen! Our plane gonna crash...
- Дамы и господа! Наш самолет падает. Нам надо избавиться от балласта, но у нас нет времени для поиска оптимальной стратегии. Поэтому пойдем по алфавиту:
- First, Afro-Americans. - Silence.
- Первые, афроамериканцы. - Молчание.
- Second, Blacks. - Silence.
- Вторые, черные. - Молчание.
- Third, Colored. - Silence.
- Третье, цветные. - Молчание.
Маленький афроамериканец тычет папу в бок:
- Daddy, daddy, why we don't answer?
- Папа, папа, почему мы не отвечаем?
- Remember, sonny, we, Niggers, are always after Mexicans.
- Запомни, сынок, мы, ниггеры, всегда идем после мексиканцев.
Click to view
В оригинале было Hi, Nigger! или What's up Nigger?
Анекдот всегда очень нравится израильтянам, уставшим от агрессивной политкорректности, которой обычно отличаются левые, в том числе большая часть журналистов:
теракт (или поджог) совершил житель Восточного Иерусалима
но никогда не скажут "араб".
И еще всегда вспоминаю, когда Трампа осуждают.
Как говорил один мой знакомый экономист и писатель, "Я писатель-гинеколог, режу правду-матку".